Page 227 - Orwell, George - Nineteen eighty-four -bilingüe [pdf]
P. 227
George Orwell 1 9 8 4 226
the same. The plan is, by a combination of seguir es la misma. Su plan es adquirir, mediante
fighting, bargaining, and well-timed strokes of una combinación, un anillo de bases que rodee
treachery, to acquire a ring of bases completely completamente a uno de los estados rivales para
encircling one or other of the rival states, and then firmar luego un pacto de amistad con ese rival y
to sign a pact of friendship with that rival and seguir en relaciones pacíficas con él durante el
remain on peaceful terms for so many years as to tiempo que sea preciso para que se confíen. En este
lull suspicion to sleep. During this time rockets tiempo, se almacenan bombas atómicas en los sitios
loaded with atomic bombs can be assembled at all estratégicos. Esas bombas, cargadas en los cohetes,
the strategic spots; finally they will all be fired serán disparadas algún día simultáneamente, con
simultaneously, with effects so devastating as to efectos tan devastadores que no habrá posibilidad
make retaliation impossible. It will then be time to de respuesta. Entonces se firmará un pacto de
sign a pact of friendship with the remaining world- amistad con la otra potencia, en preparación de un
power, in preparation for another attack. This nuevo ataque. No es preciso advertir que este plan
scheme, it is hardly necessary to say, is a mere es un ensueño de imposible realización. Nunca hay
daydream, impossible of realization. Moreover, no verdadera lucha a no ser en las zonas disputadas en
fighting ever occurs except in the disputed areas el Ecuador y en los Polos: no hay invasiones del
round the Equator and the Pole: no invasion of territorio enemigo. Lo cual explica que en algunos
enemy territory is ever undertaken. This explains sitios sean arbitrarias las fronteras entre los
the fact that in some places the frontiers between superestados. Por ejemplo, Eurasia podría
the super-states are arbitrary. Eurasia, for example, conquistar fácilmente las Islas Británicas, que
could easily conquer the British Isles, which are forman parte, geográficamente, de Europa, y
geographically part of Europe, or on the other hand también sería posible para Oceanía avanzar sus
it would be possible for Oceania to push its fronteras hasta el Rin e incluso hasta el Vístula.
frontiers to the Rhine or even to the Vistula. But Pero esto violaría el principio — seguido por todos
this would violate the principle, followed on all los bandos, aunque nunca formulado — de la
sides though never formulated, of cultural integridad cultural. Así, si Oceanía conquistara las
integrity. If Oceania were to conquer the areas that áreas que antes se conocían con los nombres de
used once to be known as France and Germany, it Francia y Alemania, sería necesario exterminar a
would be necessary either to exterminate the todos sus habitantes — tarea de gran dificultad
inhabitants, a task of great physical difficulty, or to física o asimilarse una población de un centenar de
assimilate a population of about a hundred million millones de personas que, en lo técnico, están a la
people, who, so far as technical development goes, misma altura que los oceánicos. El problema es el
are roughly on the Oceanic level. The problem is mismo para todos los superestados, siendo
the same for all three super-states. It is absolutely absolutamente imprescindible que su estructura no
necessary to their structure that there should be no entre en contacto con extranjeros, excepto en
contact with foreigners, except, to a limited extent, reducidas proporciones con prisioneros de guerra y
with war prisoners and coloured slaves. Even the esclavos de color. Incluso el aliado oficial del
official ally of the moment is always regarded with momento es considerado con mucha suspicacia. El
the darkest suspicion. War prisoners apart, the ciudadano medio de Oceanía nunca ve a un
average citizen of Oceania never sets eyes on a ciudadano de Eurasia ni de Asia Oriental — aparte
citizen of either Eurasia or Eastasia, and he is de los prisioneros — y se le prohíbe que aprenda
forbidden the knowledge of foreign languages. If lenguas extranjeras. Si se le permitiera entrar en
he were allowed contact with foreigners he would relación con extranjeros, descubriría que son
discover that they are creatures similar to himself criaturas iguales a él en lo esencial y que casi todo
and that most of what he has been told about them lo que se le ha dicho sobre ellos es una sarta de
is lies. The sealed world in which he lives would mentiras. Se rompería así el mundo cerrado y en
be broken, and the fear, hatred, and self- que vive y quizá desaparecieran el miedo, el odio y
righteousness on which his morale depends might la rigidez fanática en que se basa su moral. Se
evaporate. It is therefore realized on all sides that admite, por tanto, en los tres Estados que por
however often Persia, or Egypt, or Java, or Ceylon mucho que cambien de manos Persia, Egipto, Java
may change hands, the main frontiers must never o Ceilán, las fronteras principales nunca podrán ser