Page 234 - Orwell, George - Nineteen eighty-four -bilingüe [pdf]
P. 234
George Orwell 1 9 8 4 233
In the past the Middle had made revolutions under antemano su tiranía. El socialismo, teoría que
the banner of equality, and then had established a apareció a principios del siglo XIX y que fue el
fresh tyranny as soon as the old one was último eslabón de una cadena que se extendía hasta
overthrown. The new Middle groups in effect las rebeliones de esclavos en la Antigüedad, seguía
proclaimed their tyranny beforehand. Socialism, a profundamente infestado por las viejas utopías.
theory which appeared in the early nineteenth Pero a cada variante de socialismo aparecida a
century and was the last link in a chain of thought partir de 1900 se abandonaba más abiertamente la
stretching back to the slave rebellions of antiquity, pretensión de establecer la libertad y la igualdad.
was still deeply infected by the Utopianism of past Los nuevos movimientos que surgieron a mediados
ages. But in each variant of Socialism that del siglo, Ingsoc en Oceanía, neobolchevismo en
appeared from about 1900 onwards the aim of Eurasia y adoración de la muerte en Asia oriental,
establishing liberty and equality was more and tenían como finalidad consciente la perpetuación de
more openly abandoned. The new movements la falta de libertad y de la desigualdad social. Estos
which appeared in the middle years of the century, nuevos movimientos, claro está, nacieron de los
Ingsoc in Oceania, Neo-Bolshevism in Eurasia, antiguos y tendieron a conservar sus nombres y
Death-Worship, as it is commonly called, in aparentaron respetar sus ideologías. Pero el
Eastasia, had the conscious aim of perpetuating propósito de todos ellos era sólo detener el
UNfreedom and INequality. These new progreso e inmovilizar a la Historia en un momento
movements, of course, grew out of the old ones dado. El movimiento de péndulo iba a ocurrir una
and tended to keep their names and pay lip-service vez más y luego a detenerse. Como de costumbre,
to their ideology. But the purpose of all of them los Altos serían desplazados por los Medianos, que
was to arrest progress and freeze history at a entonces se convertirían a su vez en Altos, pero
chosen moment. The familiar pendulum swing was esta vez, por una estrategia consciente, estos
to happen once more, and then stop. As usual, the últimos Altos conservarían su posición
High were to be turned out by the Middle, who permanentemente.
would then become the High; but this time, by
conscious strategy, the High would be able to
maintain their position permanently.
The new doctrines arose partly because of the »Las nuevas doctrinas surgieron en parte a causa de
accumulation of historical knowledge, and the la acumulación de conocimientos históricos y del
growth of the historical sense, which had hardly aumento del sentido histórico, que apenas había
existed before the nineteenth century. The cyclical existido antes del siglo XIX. Se entendía ya el
movement of history was now intelligible, or movimiento cíclico de la Historia, o parecía
appeared to be so; and if it was intelligible, then it entenderse; y al ser comprendido podía ser también
was alterable. But the principal, underlying cause alterado. Pero la causa principal y subyacente era
was that, as early as the beginning of the twentieth que ya a principios del siglo XX era técnicamente
century, human equality had become technically posible la igualdad humana. Seguía siendo cierto
possible. It was still true that men were not equal que los hombres no eran iguales en sus facultades
in their native talents and that functions had to be innatas y que las funciones habían de especializarse
specialized in ways that favoured some individuals de modo que favorecían inevitablemente a unos
against others; but there was no longer any real individuos sobre otros; pero ya no eran precisas las
need for class distinctions or for large differences diferencias de clase ni las grandes diferencias de
of wealth. In earlier ages, class distinctions had riqueza. Antiguamente, las diferencias de clase no
been not only inevitable but desirable. Inequality sólo habían sido inevitables, sino deseables. La
was the price of civilization. With the development desigualdad era el precio de la civilización. Sin
of machine production, however, the case was embargo, el desarrollo del maquinismo iba a
altered. Even if it was still necessary for human cambiar esto. Aunque fuera aún necesario que los
beings to do different kinds of work, it was no seres humanos realizaran diferentes clases de
longer necessary for them to live at different social trabajo, ya no era preciso que vivieran en diferentes