Page 269 - Orwell, George - Nineteen eighty-four -bilingüe [pdf]
P. 269
George Orwell 1 9 8 4 268
face to face, more guiltily than ever, as though he averiguar cuánto lo despreciaban los otros por
were trying to discover how much the others aquella humillación.
despised him for his humiliation.
The door opened. With a small gesture the officer Se abrió la puerta. Con un pequeño gesto, el oficial
indicated the skull-faced man. señaló al hombre esquelético.
‘Room 101,’ he said. — Habitación 101 —dijo.
There was a gasp and a flurry at Winston’s side. Winston oyó a su lado una ahogada exclamación
The man had actually flung himself on his knees on de pánico. El hombre se dejó caer al suelo de
the floor, with his hand clasped together. rodillas y rogaba con las manos juntas:
‘Comrade! Officer!’ he cried. ‘You don’t have to — ¡Camarada! ¡Oficial! No tienes que llevarme a
take me to that place! Haven’t I told you everything ese sitio; ¿no te lo he dicho ya todo? ¿Qué más
already? What else is it you want to know? There’s quieres saber? ¡Todo lo confesaría, todo! Dime de
nothing I wouldn’t confess, nothing! Just tell me qué se trata y lo confesaré. ¡Escribe lo que quieras
what it is and I’ll confess straight off. Write it down y lo firmaré! Pero no me lleves a la habitación
and I’ll sign it—anything! Not room 101!’ 101.
‘Room 101,’ said the officer. — Habitación 101 —dijo el oficial.
The man’s face, already very pale, turned a colour La cara del hombre, ya palidísima, se volvió de un
Winston would not have believed possible. It was color increíble. Era — no había lugar a dudas —
definitely, unmistakably, a shade of green. de un tono verde.
‘Do anything to me!’ he yelled. ‘You’ve been — ¡Haz algo por mi — chilló —. Me has estado
starving me for weeks. Finish it off and let me die. matando de hambre durante varias semanas. Acaba
Shoot me. Hang me. Sentence me to twenty-five conmigo de una vez. Dispara contra mí.
years. Is there somebody else you want me to give Ahórcame. Condéname a veinticinco años.
away? Just say who it is and I’ll tell you anything ¿Queréis que denuncie a alguien más? Decidme de
you want. I don’t care who it is or what you do to quién se trata y yo diré todo lo que os convenga.
them. I’ve got a wife and three children. The No me importa quién sea ni lo que vayáis a
biggest of them isn’t six years old. You can take the hacerle. Tengo mujer y tres hijos. El mayor de
whole lot of them and cut their throats in front of ellos no tiene todavía seis años. Podéis coger a los
my eyes, and I’ll stand by and watch it. But not cuatro y cortarles el cuerpo delante de mí y yo lo
Room 101!’ contemplaré sin rechistar. Pero no me llevéis a la
habitación 101.
‘Room 101,’ said the officer. — Habitación 101 —dijo el oficial.
The man looked frantically round at the other El hombre del rostro de calavera miró
prisoners, as though with some idea that he could frenéticamente a los demás presos como si