Page 25 - C:\Users\Pauline\Documents\Flip PDF Professional\Composition1\
P. 25

Perception
                       Le corps fait partie prenant d’un cosmos, les deux étant intimement reliés,
        du corps
                       connectés.  Le  cycle  planétaire,  des  saisons,  du  travail,  biologique  et  de  la
                   communauté. L’individu a une sorte « d’Energie vitale » (ki) qu’il doit gérer afin
     de conserver l’équilibre. Le Reiki est un exemple de cette conception cosmogonique. C’est une
     médecine  traditionnelle  qui  a  pour  but  de  rétablir  l’énergie  au  sein  du  corps  du  patient,  en
     rééquilibrant  ces  « chakras ».  Comme  l’univers,  le  corps  est  composé  d’éléments  qui  tiennent  ensemble,  en
     équilibre. Si un des chakras est en mauvais état, le corps entier est déséquilibré. Le ki est en constante relation
     avec le corps, l’environnement et les autres corps. L’individu responsable de son corps et de son équilibre.




                       Il y a des changements physiques en lien avec l’âge mûr, en commun au deux sexes. Des
      Perception de
                       valeurs  positives  sont  attribuées  au  «  passage  du  temps  »,  accompagné  de  rituels  de
          l’âge
                       transitions du cycle de vie homme/femme. Les femmes âgées sont les « liens essentiels entre
     l a          famille  élargie  et  les  ancêtres  »  (Ibid).  Le  processus  vieillissement  est  vue  comme  normal  et
     commun chez les deux sexes, « par conséquent les Japonaises d’âge mûr n’ont jamais été perçues au cours de
     l’histoire  comme  des  anomalies  biologiques  ou  sociales  »  (Ibid).  Des  signes  de  vieillissement  tels  que  les
     cheveux blancs, la baisse de la vue, etc. sont des signifiants de ce que demain doit être.




    Une perception que
      Margaret Lock      Le « passage à travers le cycle de vie est une expérience subjective, surtout en ce qui
     retrouve dans les   concerne  la  façon  dont  les  relations  avec  les  autres  évoluent  dans  le  temps ;  les
   discours des femmes   femmes, en particulier, s’attendent à ce que leur vie prenne un sens en fonction de
        interrogées      ce qu’elles accomplissent pour les autres plutôt que pour elles-mêmes » (Ibid).




       Valeur du       La société japonaise accorde une place importante au travail. C’est une insulte de traiter
         travail       une  personne  de  fainéant.  Cette  éthique  du  travail  est  au  cœur  du  «  syndrome  de  la
                      ménopause », une sorte de « maladie de la Civilisation », vu par les médecins comme une
     « maladie de luxe », des femmes qui n’ont plus de but (ikigai) dans la vie. Ce sont celles qui ont trop de temps
     libre  et  apportent  peu  à  la  société  qui  ressentent  le  plus  ce  syndrome.  D’après  ce
     stéréotype,  une  femme  dynamique,  caractéristique  de  leurs  aïeules,  surmontera  ce
     moment de la vie. Ce n’est donc pas l’arrêt des règles qui est au cœur des discours mais
     plutôt des dimensions morales sur le rôle de « care » des femmes en âge mûr.



                         La Kônenki                           gênants. Mais ici il n’y a pas de relation directe entre
                                                              l’arrêt  des  règles  et  ces  sensations  embarrassantes.
            Le  mot  « ménopause »  au  Japon  n’a  pas
                                                              C’est  avec  l’échange  avec  des  européens,  dans  les
     d’équivalent,  celui  qui  s’en  rapproche  le  plus  est
                                                              années  1930,  quand  des  médecins  japonais  partent
     « kônenki ». Avant les années 1990 la kônenki est très
                                                              étudier  sur  le  vieux  continent,  et  que  la  notion  de
     peu  médicalisée.  Avec  la  pression  économique,  des
                                                              kônenki est attribuée à la ménopause. L’interprétation
     praticiens vont offrir des consultations privées, écrire   et  l’appropriation  du  discours  médical  occidental  se
     des  articles,  des  livres,  etc.  Cependant,  le  traitement   fait  à  travers  la  vision  analogique  et  holistique  de  la
     hormonal  est  rarement  prescrit,  les  médicaments  à   médecine  japonaise.  Ils  relient  la  kônenki  à  une
     base de plante restent prioritaires.                     perturbation  du  fonctionnement  du  corps.  Les
     Le  discours  médical  sur  le  kônenki  est  récent.  La   malaises  ne  sont  pas  directement  liés  à  la  baisse  des
     médecine sino-japonaise, depuis des siècles, admet que   œstrogènes  mais  « à  une  déstabilisation  du  système
     l’arrêt  des  règles  « peut  laisser  du  sang  séché  dans  le   nerveux autonome » (Ibid).
     corps »  (Ibid)  pouvant  développer  des  symptômes

                                                            25
   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30