Page 460 - El Islam cristianizado : estudio del "sufismo" a través de las obras de Abenarabi de Murcia
P. 460

La aspiraaon no basta para  la iluminación  449
       do las practica, sin que su aspiración tienda a ningún otro objeto, tras
       ellas, que no sea el conseguir el cielo, entonces ese hombre es lo que
       se llama el devoto, es decir, el de la ablución y la oración litúrgica (1).
       Así también,  si su aspiración tiende a algo que esté más allá de las
       prácticas de devoción, pero sin prepararse con las prescripciones di-
       chas, no logrará que se le revele cosa alguna; ni  le servirá de nada
       su mera aspiración. Antes bien, a lo que más se asemejará ese tal será
       al enfermo, cuyas fuerzas han decaído por completo: aunque tenga vo-
       luntad y aspiración de moverse, si el órgano del movimiento le falta,
       ¿llegará acaso con sola su aspiración al logro de su deseo? Es, pues,
       indispensable que el sujeto se prepare, no sólo con la aspiración, sino
       también con los otros requisitos. Y cuando llegue a la unión extática
       con Dios, su aspiración se desvanecerá, porque lo ya logrado no se
       desea. Dirás que tampoco puede desear el que ya llegó [a los grados
       anteriores]  ; pero eso es tan sólo porque se siente como atontado de
       admiración al levantarse los velos: el conocimiento de Dios que logra
       en la contemplación  le mueve a dirigirse hacia algo divino, que esté
       por encima de lo que se  le manifiesta personalmente a  él, no de lo
       que en absoluto se manifiesta, pues lo que de Dios se manifiesta, aun-
       que en sí mismo sea una sola realidad, los modos o aspectos son [30]
        infinitos y estos aspectos son las huellas o efectos de Dios en nosotros.
        No cesa, por eso,  el sabio, entre los místicos, de andar siempre y a
       toda hora sediento, y tampoco el don divino cesa nunca jamás de co-
        municársele. ¡Que por lograr esto practiquen el bien los que lo practi-
       can y que a esta meta aspiren a porfía los que ardientemente la desean!
         (1)  Traduzco así el texto  ^\ j^t^\^  ^3-L¿?, que a la letra signi-
       fica "el del agua y del mihrab u oratorio".








                                                   29
   455   456   457   458   459   460   461   462   463   464   465