Page 26 - 30322
P. 26

‫‪  26‬׀  ג׳ודי אלן מלפס‬

‫מביכות חולפות‪ ,‬בזמן שמבטו עובר מידיו אל חלקים שונים בגופי‪.‬‬
                                                  ‫מה לכל הרוחות?‬

‫״עבר עלייך לילה לא פשוט‪,‬״ הוא ממלמל‪ ,‬ואז מניד בראשו‬
                      ‫ומסתובב‪ .‬״אין בהצעה שלי שום דבר שטותי‪.‬״‬

‫העלבתי אותו‪ .‬הוא הציע לי עזרה‪ ,‬ואני צחקתי‪ .‬״לא התכוונתי‬
‫להעליב אותך‪,‬״ אני קוראת בעקבותיו‪ ,‬בעודי נותרת לעמוד באמצע‬
‫גרם המדרגות‪ .‬״אני מצטערת‪.‬״ אני לא יודעת למה אני מרגישה צורך‬

                         ‫להתנצל‪ ,‬אבל אני לא יכולה להתעלם מכך‪.‬‬
                ‫ת׳יאו פונה שמאלה‪ .‬״אני לא נעלב‪ ,‬איזי‪ .‬מכאן‪.‬״‬
‫אני מכווצת את מצחי‪ ,‬שעה שכפות רגליי מטפסות במדרגות‬
‫בזהירות‪ .‬התגובה שלו מוזרה‪ ,‬אני קיבלתי את הרושם שהוא נעלב‬

                                                             ‫מאוד‪.‬‬
‫ברגע שאני מדביקה את צעדיו‪ ,‬אני מקבלת החלטה מודעת לסתום‬
‫את פי‪ ,‬לטפל בפני‪ ,‬ולהסתלק מכאן במהירות‪ .‬הקרירות שת׳יאו החל‬
‫להפגין פתאום והעובדה שהוא מסרב להביט בי כעת‪ ,‬גורמת לי לחשוב‬
‫שהוא שותף לתוכנית שלי‪ .‬הוא מסובב ידית של דלת‪ .‬ופותח אותה‬
‫לרווחה‪ .‬ואז הוא נסוג מספר מטרים לאחור‪ ,‬מפנה את הדרך למעני‪.‬‬

                                           ‫ובוהה בי‪ .‬מבט נוקב וקר‪.‬‬
‫אני נאנחת בכבדות‪ ,‬מוטרדת — למרבה הפלא — מכך שהעלבתי‬
‫אותו‪ .‬הוא גבר גדול‪ .‬גבר גדול מאוד‪ .‬אל תגידו לי שמתחת לכל‬

                                  ‫השרירים האלה מסתתרים רגשות‪.‬‬
‫תחילה אני מבחינה בפני השוכבת מכוסה על מיטת עץ גדולה‪,‬‬
‫ואחר כך אני רואה שלצידה ניצבת עגלה עם כל הציוד הרפואי שאחות‬
‫יכולה לרצות‪ .‬אין לי מושג איך הוא ארגן את כל זה‪ ,‬ובכזאת מהירות‪,‬‬
‫אך אני לא מתכוונת לשאול‪ .‬אני מתכוונת לעשות את העבודה‬
‫ולהסתלק מפה‪ .‬אני בכלל לא אמורה להיות כאן‪ ,‬שלא לדבר על פני‪.‬‬

                                     ‫היא אמורה להיות בבית חולים‪.‬‬
‫בזמן שאני ניגשת לעבודה‪ ,‬אני שומעת את הדלת נסגרת מאחוריי‬
‫ומביטה לאחור כדי לגלות שנותרתי לבדי‪ .‬אני אסירת תודה על כך‪.‬‬
‫הוא מערער את שלוותי‪ .‬אני צועדת לעבר המיטה‪ ,‬ממהרת לבדוק את‬
   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31