Page 198 - 9322
P. 198

‫‪ 198‬דבורה פלדמן|‬

‫ועוד אחד מאחור עם מרפסת קטנה‪ ,‬ושם ישבנו‪ .‬ורדים מטפסים‬
‫ורודים צעירים היו קשורים בקפידה למעקה המרפסת; הצמחים היו‬
‫מטופלים ללא רבב בעציצי קרמיקה יפים‪ .‬ל ָאדה היו שיער לבן לגמרי‪,‬‬
‫עיניים כחולות חיוורות גדולות ועור בהיר מאוד‪ .‬עיניי סרקו את הגן‪,‬‬
‫ולרגע הרגשתי כאילו אני מסתכלת בגן שבזיכרוני‪ ,‬הם היו דומים כל‬
‫כך במבניהם; הרגשתי כאילו באתי לבקר את סבתי שלי‪ .‬ניהלנו שיחת‬
‫חולין במרפסת‪ ,‬ולראשונה קלטתי עד כמה אני מתגעגעת לנוכחותו‬

                                     ‫של אדם מבוגר בחיי‪ ,‬כמו פעם‪.‬‬
‫"רציתי לשאול אותך על ההורים שלך‪ ",‬אמרתי לבסוף‪ ,‬אחרי‬
‫שחיסלנו עד תום קערת תותים בשמנת‪" .‬אני ממש סקרנית לדעת‬
‫איך היה לגדול אצלם‪ ,‬ואיך הצלחת לצאת כל כך שונה ולגדל בן כמו‬

                                                            ‫מרקוס‪".‬‬
‫"ההורים שלי שנאו את כל מי שלא היה גרמני‪ ,‬לא רק יהודים‪.‬‬
‫אפילו על ערש דווי‪ ,‬אבא שלי לא הביע שום חרטה‪ .‬אמא שלי לא‬
‫הפסיקה לדבר על הפעם ההיא שבה הוא נישק את ידו של הפיהרר‪.‬‬

                                 ‫בואי‪ ,‬אני אראה לך תמונה שלהם‪".‬‬
‫נכנסנו למשרדה‪ .‬על דופן של ויטרינה היתה מודבקת תמונת‬
‫ֶס ּפיה‪ ,‬שנראה בה זוג קטן להפליא מוליך את הרועה הגרמני שלו‬
‫בגשם ומחייך מתחת למטרייה המשותפת‪ .‬פניו כמו נבלעו תחת‬
‫הכובע הממורטט והמשקפיים הגדולים עבי המסגרת‪ ,‬אבל יכולתי‬
‫להבחין באף בולט למדי‪ .‬הוא נראה כמו הגבר היהודי הממוצע בגיל‬
‫העמידה שקונה בייגל באפר איסט סייד‪ .‬היא לא היתה שונה מזה‪,‬‬

                                  ‫בעלת מצח צר וגבות כהות ועבות‪.‬‬
   ‫"הם נראים יותר יהודים מרוב היהודים שאני מכירה!" אמרתי‪.‬‬
‫"נכון?" צחקה אדה‪" .‬ועם הרועה הגרמני הזה‪ ,‬כל כך גאים‬
‫בעצמם‪ .‬הם לא דומים בכלום לגרמנים האידיאליים שאיכלסו את‬

                                                  ‫הפנטזיות שלהם‪".‬‬
‫"אבל ַאת כן‪ ",‬אמרתי לפני שהספקתי לעצור בלשוני‪" .‬את כל כך‬

    ‫בהירה וכחולת עיניים‪ .‬זה מעניין — מרקוס בכלל לא נראה כך‪".‬‬
‫"מרקוס דומה לאבא שלו‪ ".‬ואכן‪ ,‬היו לו מצח רחב וגבוה אבל אף‬
‫גדול ושיער כהה‪ .‬עיניו היו בצבע הערמון אבל חיוכו נראה לי גרמני‬
   193   194   195   196   197   198   199   200   201   202   203