Page 257 - 9322
P. 257

‫המורדת — אל החופש בברלין ‪|257‬‬

‫ובכל פעם ופעם‪ ,‬בלי קשר לשאלה אם ידע הפוגע על פגיעתו או לא‪,‬‬
‫מיהרנו להעניק לו בנדיבות מחילה מוחלטת‪ ,‬כי כל אחד מאיתנו רצה‬
‫להיות ראוי בדיוק לאותו היחס מאלוהים בנוגע לחטאיו שלו נגדו‪.‬‬
‫שמחנו מאוד לשלם את המחיר הזה‪ :‬להרפות מטינות ישנות‪ ,‬לוותר‬
‫על התחשבנויות‪ ,‬למוסס כעסים מ ַא ּכלים‪ .‬אפשר שהכעסים האלה‬
‫חזרו מעת לעת — לכל הפחות‪ ,‬היו טינות שהתבררו כעיקשות מכפי‬
‫שרצינו — אך מימושו העקבי של הריטואל הזה עתיד להוכיח את‬
‫עצמו כעוצמתי יותר‪ ,‬ובעודנו מעניקים מחילה מילולית שוב שוב‪,‬‬
‫החזרתיות העצימה למעשה את יעילותה‪ ,‬ולא הפגנו אותה בלבד‪ ,‬אלא‬

           ‫ממש הרגשנו את המחילה שהבענו בצייתנות רבה כל כך‪.‬‬
‫עכשיו‪ ,‬בשוכבי במיטה לצד הגבר הזה‪ ,‬שהיה ודאי גרמני לא יותר‬
‫ולא פחות מכל שאר בני ארצו‪ ,‬שההיסטוריה והמורשת התרבותית של‬
‫משפחתו היו שתיהן ממוצעות ומופתיות לפני ולפנים‪ ,‬הירהרתי בכך‬
‫שיש גם משהו א ּונ ָאא ּוס ֶגש ּפר ֹוכן‪ ,‬לא מדובר‪ ,‬בהתחברות שלנו‪ ,‬שכן‬
‫בניגוד למערכת היחסים האחרונה שלי‪ ,‬לא העברתי אותנו את שבעת‬
‫מדורי הגיהינום של דינמיקת הנקמה‪/‬כפרה; לא כפיתי עליו לשכך‬
‫את אשמתי או לה ֹשביע את תשוקת הנקמה הקדמונית שפיעפעה בי‪.‬‬
‫לא אילצתי אותו לכפר על תולדות ארצו או על הבחירות והמעשים‬
‫של אבותיו‪ .‬הכוונות הובהרו כשקיבלנו זה את מלוא עצמיותו של‬
‫זה; הרגשתי כאילו דילגנו מעל כל התהליך המורכב ברגע אחד בודד‪,‬‬

                              ‫ועכשיו נחתנו מעברו האחר של החסד‪.‬‬
‫המושג איבערבעטן היה כל כך מודגש בקהילה שלי‪ ,‬שנעשה‬
‫למונח כללי לכל סוג של הסכמה בלתי סבירה‪ ,‬דרך לתאר קונפליקטים‬
‫וסתירות שנפתרו לא באמצעות השכל אלא באמצעות האמונה‪ .‬האם‬
‫לא היה זה איזה נס מסתורי‪ ,‬שהתחלתי להרגיש את העצמי שלי לובש‬
‫צורה כאן‪ ,‬ב ָמקום הפחות סביר מכולם‪ ,‬בנסיבות הפחות סבירות‬
‫שבנמצא? לכל אורך הדרך חשבתי שאני מבקשת מחילה מסבתי;‬
‫עכשיו קלטתי שרק ניסיתי למחול לעצמי‪ .‬ניסיתי למצוא דרך להיות‬
‫מאושרת למרות הבושה והאשמה והיגון‪ ,‬ועכשיו הרגשתי כאילו‬
‫תפרתי את כולם לבטנתו של בגד אחד‪ ,‬ומתוך קרבתם ההרמונית זה‬

                           ‫לזה‪ ,‬הרגשות הללו לבשו תכונות אחרות‪.‬‬
   252   253   254   255   256   257   258   259   260   261   262