Page 283 - 22322
P. 283

‫שומרי הערים ‪|283‬‬

‫עד כאן? למה לערב אותה?" אני מצביע לעבר ימית ההולכת ומתגשמת‬
‫מול עינינו — לא רק החוף והשבילים והבתים אדומי הגגות‪ ,‬אלא גם‬
‫הכיכרות‪ ,‬המדשאות‪ ,‬אפילו אנדרטת אוגדת הפלדה — עשרות מוטות‬
‫מתכת ארוכים מתנשאים מעל העיר‪ ,‬אל השמים‪ .‬אני זוכר את האנדרטה‬
‫הזאת מסרט תיעודי ישן‪ .‬כאן התבצרו אחרוני תושבי העיר שסירבו‬
‫להתפנות‪ .‬ימית כולה נהרסה‪ ,‬אבל האנדרטה הזאת הועברה אל שטח‬
‫ישראל‪ ,‬לחבל שלום‪ .‬ראיתי אותה ניצבת שם במו עיניי‪ ,‬אך היא בכל‬
‫זאת כאן‪ ,‬מול עיניי‪ .‬דגל ישראל מתנופף מעל מגדל התצפית הגבוה‬

              ‫שבמרכזה‪ ,‬המשקיף אל הסביבה‪ .‬אני מתקשה להביט בו‪.‬‬
‫היא משחיזה את קצה החרב שלה עם אבן‪ .‬כנראה גם היא עצבנית‪.‬‬
‫"להפך‪ .‬להוציא אותך מישראל‪ ,‬לבודד וללכוד אותך‪ ,‬הרחק מהערים‬

                                           ‫שלך — זה מה שהוא רצה‪".‬‬
‫"כבר היתה לו הזדמנות כזו‪ ",‬אני אומר‪" .‬הוא לכד אותי כשנלחמתן‪,‬‬

                            ‫והיה יכול בקלות להבריח אותי במהומה‪".‬‬
‫היא מושכת בכתפיה‪" .‬מהעיר‪ ,‬אולי‪ ,‬אבל מישראל? לא בלי סיכון‬
‫גדול‪ .‬הוא היה צריך שתבוא ביוזמתך‪ .‬ואתה אכן רוכב ישר אל תוך‬

                                                     ‫המלכודת הזאת‪".‬‬
‫"בסדר‪ ",‬אני מעווה אליה את פניי‪" .‬הבנתי‪ ,‬אני אידיוט‪ .‬עוד משהו?"‬
‫"כן‪ ".‬היא מצביעה לעבר העיר ההולכת ומתקרבת‪ .‬שני ילדים‬
‫קטנים רצים מהחוף אל הבתים הסמוכים‪ ,‬לבושים בבגדי ים מיושנים‪.‬‬
‫"אשליות כאלו אינן פשוטות‪ .‬רוב הערים לא יטרחו ליצור אותן‪ .‬מה‬
‫הטעם להשקיע באשליה מושלמת של חרב כשאפשר פשוט לחשל חרב‬

                                        ‫אמיתית שתקטול את אויביך?"‬
‫אני מדמיין את כפר סבא או את דימונה מחשלות חרבות ומחייך‪.‬‬
‫אבל היא צודקת‪ .‬לא נתקלתי באשליות רבות אצל רוחות‪ .‬הן ממשיות‬
‫ומוחשיות מדי‪ ,‬נטועות מדי במציאות שלנו‪ .‬רובן אפילו לא חולמות‬
‫בהקיץ‪ ,‬עד כמה שאני יודע‪ .‬אולי האשליות הן פשוט כוח ייחודי של‬

    ‫קין‪" .‬מה אם הוא לא רוצה את כוחן של הערים‪ ,‬אלא של השומר?"‬
‫ספרטה מצמצמת את עיניה‪ ,‬ואני מרגיש את דריכותה מתעצמת‪.‬‬

                            ‫"אתה מתכוון שהוא רוצה להחליף אותך‪".‬‬
‫אני מהנהן‪" .‬אם הוא יהפוך לשומר‪ ,‬אולי הוא ישבור את העונש‬

                                                                ‫שלו‪".‬‬
   278   279   280   281   282   283   284   285   286   287   288