Page 87 - 9322
P. 87

‫לפני שהקפה יתקרר‬

‫מסוים אפילו הוקל לה‪ .‬מובן שרצתה לקרוא את המכתב‪ .‬אבל היא‬
‫לא הצליחה להתגבר על תחושת האשמה על כך שהיא עומדת להציץ‬
‫בו בג ֵנבה‪ ,‬כביכול‪ .‬פוסאגי ודאי היה כועס אילו נודע לו שחזרה מן‬

                                   ‫העתיד כדי לקרוא את מה שכתב‪.‬‬
‫הרי בכל מקרה‪ ,‬שום דבר שתעשה לא ישנה את ההווה‪ .‬גם אם‬
‫לעולם לא תקרא אותו‪ ,‬לא תהיה לכך חשיבות‪ .‬אילו הקריאה היתה‬
‫משפרת איכשהו את מצבו‪ ,‬כי אז ודאי היתה עושה זאת — היא היתה‬
‫מוסרת את חייה על כך‪ .‬אבל למכתב לא היה שום קשר למצבו‪ .‬הוא‬

                              ‫גם לא ישנה את העובדה ששכח אותה‪.‬‬
‫היא שקלה בשלווה ובהיגיון את מצבה המביך‪ .‬זמן קצר קודם לכן‬
‫הזדעזעה כששאל אותה אם נפגשו פעם‪ .‬זה באמת הסעיר את רוחה‪.‬‬
‫היא ידעה שהרגע יגיע‪ ,‬אבל הוא תפס אותה לא מוכנה‪ ,‬וזה מה שהביא‬

                                                          ‫אותה הנה‪.‬‬
                                              ‫היא החלה להירגע‪.‬‬
‫אם אכן הגיעה לעבר‪ ,‬אזי לא היתה בו שום תועלת‪ .‬עלי לחזור‬
‫להווה‪ .‬גם אם איני אלא זרה לפוסאגי‪ ,‬אוכל לשמש לו אחות רחמנייה‪.‬‬
‫מוטל עלי לעשות את שיש ביכולתי‪ .‬היא נזכרה בנחישות לבה ושבה‬

                                                     ‫ואיששה אותה‪.‬‬
‫"ספק רב שמדובר במכתב אהבה‪ ",‬מילמלה לעצמה והושיטה יד‬

                                                     ‫אל ספל הקפה‪.‬‬

                    ‫קלאנג־דונג‬

‫מישהו נכנס לבית הקפה‪ .‬כדי להיכנס לבית הקפה היה צריך לרדת‬
‫ממפלס הקרקע במדרגות ולעבור בדלת גדולה מעץ מלא‪ ,‬שגובהה‬
‫קצת יותר משני מטרים‪ .‬כאשר הדלת הזאת נפתחת‪ ,‬הפעמון מצלצל‪,‬‬
‫אך המבקר אינו נראה מיד בפתח‪ ,‬שכן עליו לחצות קודם פיסת רצפה‬
‫קטנה‪ .‬מרגע שהפעמון מצלצל‪ ,‬יש שיהוי קטן של כמה שניות לפני‬

            ‫שהמבקר צולח את אותם צעד־שניים ונכנס לבית הקפה‪.‬‬

                                ‫‪87‬‬
   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92