Page 286 - HATAM-1
P. 286

‫‪˙·¢˙Â‬‬  ‫אורח חיי‬                            ‫˘‡‪˙ÂÏ‬‬  ‫¯‪Î‬‬

 ‫אפילו בדרבנ הוה מבטלו מחיצה‪ ,‬א לא מטע‬       ‫נכבשו בכח לא מהני עד שיעשה מעשה ברגלו‪,‬‬
         ‫הנ"ל שקרח די מי יש לו‪.‬‬              ‫ש"מ שמעשיו גורמי לו‪ ,‬ע"כ הוצר לדחוק‬
                                              ‫ולתר כנ"ל‪ .‬ובש"ע ש סעי ל"ו פסק סת‬
‫‪ Ó"Ó‬כל זה הדוחק צריכי לסברת ה"ה‪ ,‬אבל‬          ‫דלא בעי כבישה ברגליו ולא רפר בזה אד‬
                                             ‫מעול ‪ .‬וא"כ י"ל במכ"ש קרח הנ"ל שאינו עומד‬
‫לולי דבריו הייתי אומר דלאו מטע ראיית‬         ‫בפני המי שעתידי לשטפו ולשברו כשבר נבל‬
‫המחיצה אתאינ עלה דקשה מאוד לחלק בחיוב‬        ‫יוצרי ‪ .‬א"כ ג בזמ שהוא בתוקפו לא נחשב‬
‫סקילה דאורייתא בזה והיכי רמיזה‪ .‬ע"כ היה נ"ל‬  ‫למאומה לבטל מחיצות כש שהעפר אינו נחשב‬
 ‫לומר כ ‪ ,‬דהא לעני שבת הכל תלוי א דר‬         ‫למאומה אפילו בזמ שהוא ש ולא שטפוהו‬
‫תשמישו בכ ויכול להצניע חפצי וניחא‬            ‫המי ‪ ,‬כיו שסופו להשט אנו דני הכלי כמו‬
‫תשמישתי' בכ ‪ .‬וא"כ בשלמא במי עדיי יכול‬       ‫שיהיה אחר כ והכי נמי דכוותי'‪ .‬וזה נראה לי‬
‫להשתמש בתוכו כי המי אינ עומדי בפני‬
‫שו דבר‪ ,‬וא זורק לתוכו חפצי המי יצאו‬                       ‫ראיה נכונה בעזה"י‪.‬‬
‫וחפצי נכנסי ‪ ,‬משא"כ מלא פירות העומד בפני‬
‫כל דבר הרי בטל לי' רשותא מלהשתמש בתוכו‪,‬‬      ‫‪ Ì Ó‡Â‬בפי"ד מהלכות שבת )הל' כג( כשכתב‬
‫ונפקא מיני' בי ה"ה לדידי במלאוהו זכוכית‬
‫שהמחיצה נראה מתוכה ומ"מ אינו ראוי‬             ‫הרמב" ה דשבת ק' ע"א דאי מי‬
                                              ‫מבטלי מחיצה כתב ה"ה וז"ל‪ ,‬וחלוק המי‬
               ‫להשתמש בתוכו‪.‬‬                 ‫והפירות נראה ה"ה כל דבר שאד מסתכל ורואה‬
                                              ‫בתוכו דינו כמי וה"ה לכל הדברי הלחי‬
‫‪ ‰Ê·Â‬ניחא לי מה שהקשו תוס' על ה דינא‬          ‫הרבה והדברי היבשי דינ כפירות‪ ,‬ושהטע‬
                                             ‫בזה לפי שאי המחיצות ניכרות עכ"ל‪ .‬א"כ כיו‬
‫דפירות מבטלא מחיצתא ממתני' דאהלות‬            ‫דבעי' עכ"פ מחיצות ניכרות ממילא קרח שאי‬
‫בית שמלאוהו תב או צרורות בעירובי ע"ח ע"ב‬     ‫המחיצות ניכרות מתחתיו מבטל מחיצה‪ .‬והגאו‬
‫ד"ה אפילו מלא‪ .‬והשתא א"ש דוקא לעני שבת‬       ‫שב יעקב ירד להציל בזה וכתב דלא פלוג שהרי‬
‫פירא מבטלי מחיצתא‪ ,‬משו דתלוי בתשמיש‬          ‫לא חלקו בי מי עכורי הרבה וכו'‪ ,‬רק כל מה‬
‫חפצי ולא לעני אהל המת‪ .‬ועיי סברא כעי זה‬       ‫דנקרא בש מי אי מבטלי מחיצה‪ .‬א"כ במי‬
‫בתוס' בשבת ה' ע"ב ד"ה אגוז וכו' יע"ש‪ ,‬אעפ"י‬  ‫נקרשי כיו דעדיי ש מי עליה כנ"ל אי‬
‫שאי הנדו דומה ממש‪ ,‬וממילא לק"מ נמי‬           ‫מבטלי מחיצה לכ לא חששו הראשוני לדבר‬
‫ממתני' דעירובי דפירי וקש ותב מבטלי‬           ‫זה ובפרט בדבר שהוא דרבנ עכ"ל שב יעקב‪.‬‬
‫מחיצתא‪ ,‬שהקשו ממנו תוס' דדוקא מלהיות‬         ‫הנה בלשו ה"ה נראה ראי' לדבריו‪ ,‬מדכתב והוא‬
‫רה"י לעני שבת מבטלי מחיצתא מפני שאינו‬         ‫הדי לכל דברי הלחי הרבה‪ ,‬ומה רצה בזה א‬
‫ראוי עוד להצניע חפצי שמה‪ ,‬משא"כ לעני‬          ‫לא לרבות דבש ומקפה כיוצא שאינ כמי‬
 ‫מחיצות להפסיק בינו לחבירו ובי החצרי‬         ‫שנראית המחיצה מתוכו‪ ,‬ומ"מ דינו כמשקה‪,‬‬
‫והמבואות וכה"ג פשיטא דהוה דומה ממש‬
‫למחיצת אהלי טהרה‪ ,‬וממילא תו לא קשיא עלינו‬              ‫וס"ל לשב יעקב ה"ה קרח‪.‬‬
‫מאי דלא חשו רבנ קמאי להקרח‪ ,‬דלעני מחיצה‬
                                             ‫‪ Ó"ÓÂ‬יש לבעל די לחלוק על סברא זו‪ ,‬ויותר‬
        ‫כזו לא מבטל המחיצה וק"ל‪.Â‬‬
                                             ‫נראה דהי' לו לומר אה"נ לעני מחיצה‬
‫‪ ‰ ‰Â‬בפסק של דברי הגאו שבות יעקב )ח"ג‬        ‫דאורייתא בעינ היכר מחיצה הנראית‪ ,‬אבל לעני‬
                                             ‫מחיצה דרבנ לא‪ ,‬דלא גרע מקש ועפר וצרורות‬
‫סי' כח( התיר לגמרי כמבואר בשב יעקב‪,‬‬          ‫דעירובי ע"ח ע"ב‪ .‬ומיהו יש לומר דוקא כשלא‬
‫ולא נודע לי טעמו כי אי הספר במחיצתי‪ .‬וכ‬      ‫ביטלו לא מבטלו מחיצה בדרבנ ‪ .‬אבל‬
‫כל חכמי הספרד ובראש הגאו אאיליא הנ"ל‪.‬‬         ‫כשביטלו ש מבטלו אפילו מחיצה דרבנ חו‬
‫אמנ בעל כנסת יחזקאל )סי' א'( אעפ"י שהוא‬      ‫ממי דלא מבטלי מחיצה משו שהיא נראית‪.‬‬
‫מהמתירי חוכ להחמיר בשעת הקרח‪ ,‬וכ בשב‬          ‫אבל קרח שאי המחיצה נראית ובטלו ש‬
‫יעקב מסיי להסכי ע הגאו מהאמבארג היינו‬
 ‫כנסת יחזקאל הנ"ל להחמיר בשעת הקרח משו‬

         ‫‪.Ì˘ ˙·˘ È¯È‡Ó‰Ï ÔÂÂÈÎ Ô¯Ó˘ ·˙Î · 'ÈÒ ‡"Á ¯˘ÂÈ È¯Ó‡ ˙"¢· .Â‬‬
   281   282   283   284   285   286   287   288   289   290   291