Page 287 - HATAM-1
P. 287

‫‪‡Î¯ ¯ÙÂÒ‬‬  ‫תשובה פט‬                             ‫‪Ì˙Á‬‬

‫ובניישטאט הנהיגו בכל שהוא ולא רצו להניח‬        ‫שכתב ה"ה פי"ז מה' שבת הטע דעליות שרטו‬
 ‫לשנות מנהג שלא להוציא לעז על הראשוני‬          ‫משו שמא יבוא לטלטל בהשרטו גופיה‪ ,‬מ"מ‬
‫שלא מיחו בדרבנ וכתב שצריכי לדחוק ליישב‬         ‫ניחוש שישתמש בהנהר על הקרח עצמו‪ ,‬אלו‬
‫כל האפשרי‪ .‬ובפרט בעני זה שהגאו טו"ז ישב‬
‫בשטייני אחר גזירת ת"ח‪ ,‬ובאותו הפרק ממש‬                           ‫דבריו ז"ל‪.‬‬
‫ישב הש" ש בק"ק דרעזני שאנו עוסקי בה‪,‬‬
‫וכ ראיתי פסק מח"י ביד הר"ר שמואל בר"א ש ‪,‬‬      ‫‪ Ô·ÂÓ‰Â‬שה נגררו אחרי דברי מג"א ז"ל שכתב‬
‫והוא סמו ונראה לק"ק שטייני ושמע וידע כל‬
‫הנגזר מפי טו"ז ולא חשש לו‪ ,‬ע"כ צריכי אנו‬       ‫וחידש פלוגתא בי רש"י שפירש שיבוא‬
                                               ‫לטלטל בהמבוי ובי ה"ה שפירש משו שיבוא‬
            ‫שלא להוציא לעז ח"ו‪.‬‬                ‫לטלטל בשרטו ‪ .‬ולפע"ד בא לחלוק עלינו את‬
                                               ‫השווי ‪ ,‬ולא עוד אלא שחדש בזה נפקותא‬
‫‪ Î"Ú‬עלה מאז ברעיוני והוא נ"ל נכו והוא‪ ,‬דכל‬     ‫דלטעמו של ה"ה בעי' מחיצה גמורה‪ .‬וכבר‬
                                               ‫תמהתי עליו אטו א היה ש ר"ה לא הוי סגי‬
 ‫דבריה נאמרי בעירות גדולות שדרכ‬                ‫בצורת הפתח או לחי בג' מחיצות‪ ,‬ובכרמלית או‬
‫לעשות בפועל מעבר על המי הנקרשי ‪ ,‬כדי‬           ‫קרפ נחמיר טפי והוא דבר שא"א לשמוע‪ .‬אלא‬
‫שיכולי לעבור עלי' אנשי ונשי וט ולא‬             ‫הדבר ברור לפע"ד דלא פליגי כלל‪ ,‬ובואו ולמדו‬
 ‫ימוטו רגליה ‪ .‬ועל הרוב מקצרי עי"ז הדר‬         ‫מתחילת גזירת המבואות הוא משו שמא‬
‫מליל דר כמה מבואות עד שיגיעו להגשר ע"כ‬         ‫יטלטלנו בר"ה או בכרמלית‪ .‬ועיי היטב בלשו‬
‫המה עושי ע"י כמה המצאות דר ומעבר‪ ,‬ואז‬
‫באמת בטלו המחיצות מטע הנ"ל דניחא‬                      ‫הרמב" פ"א מעירובי הלכה ד‪.Ê‬‬
‫תשמישתי' ועדי מנסר‪ .‬אבל במקומות הקטנות‬
 ‫האלו שאינ מתקני דר ‪ ,‬ימוטו העוברי דר‬          ‫‪ Ì Ó‡Â‬כשמטלטל במבוי שמחיצותיה כדי ‪ ,‬לא‬
‫ש ‪ ,‬ואיכא נמי כמה מעלות ומורדות‪ ,‬ומי שאינו‬
 ‫קל ברגליו אינו יכול לעבור דר עלי'‪ .‬וא ג‬       ‫יבוא ללמוד מזה להתיר לטלטל ברה"ר‬
‫לפעמי ברבות השלג יוכלו לעבור על הנ"ל‪,‬‬          ‫או כרמלית‪ .‬א במבוי המפולשת לי ולנהר‬
‫מ"מ הרי ממש הגשר הבנוי לעבור עליו סמוכה‬         ‫שהיא כרמלית‪ ,‬נהי שחוסמת היא את העוברי‬
‫לו בצידו ומי פתי יניח פתחא רבא ויל בפתחא‬       ‫לטלטל בשדה שמעבר לנהר‪ ,‬מ"מ היא גופי'‬
‫זוטא‪ .‬וסברא זו איתא בש"ס )עירובי י‪ ,‬ב( להדיא‪.‬‬  ‫כרמלית היא ויש לנו לאסור טלטול המבוי בלא‬
‫וכיו דלא ניחא תשמישי' לא עדי מאילו היו‬         ‫היכא משו שיבוא לטלטל בזה הכרמלית‪ ,‬אלא‬
‫המי נוזלי שג אז ראוי לשמש בו בכמה‬              ‫הואיל והי והנהר לאו בת טלטול היא ע המבוי‬
‫דברי ‪ ,‬ומ"מ כיו דלא ניחא תשמישתי' כתשמיש‬       ‫מותר לטלטל במבוי משא"כ כשמעלה שרטו‬
‫המבוי לא חששו לו ה"נ דכוותי'‪ .‬וקצת מעי זה‬      ‫שהוא כרמלית שפיר אסור לטלטל באותה שעה‬
‫יש להבי ג מדברי הרב השואל בשב יעקב‬             ‫בהמבוי משו גזירת הכרמלית שבצידה‪ .‬והרב‬
‫יע"ש‪ .‬ויש לסמו על זה לפע"ד ובשג בעיר‬           ‫המגיד ורש"י שניה לדבר א' נתכוונו לאסור‬
                                               ‫טלטול המבוי משו טלטול השרטו ‪ ,‬ולדברי‬
      ‫המוקפ ג' מחיצות שלימות כנ"ל‪.‬‬             ‫שניה סגי בהיכרא צורת הפתח‪ ,‬או לחי א יש‬
                                               ‫לה ג' מחיצות שלימות וזה ברור לפע"ד‪ .‬מ"מ‬
‫‪ Ô‰Â‬עתה זמ מה אחר כתבתי זאת‪ ,‬מצאתי‬             ‫נתחזקו דברי השב יעקב וסייעתו דבשעת הקרח‬
                                               ‫דאיכא למיחש לטלטול הכרמלית יש לאסור‬
‫בשיעב" ח"א סס"י ז' להתיר בנקרש‪,‬‬                ‫טלטול המבוי לכ"ע‪ .‬וג בלא"ה לא נחתו הני‬
‫שאינו דומה כלל לדגלי מדבר שאינו ראוי לחנות‬     ‫גאוני ליישב מ"ש הטו"ז ממתני' דפ' חלו ע"ח‬
‫ש דח השמש ונמס‪ ,‬ורבי כי האי לא מבטלי‬            ‫ע"ב בחרי א נת עלי' נסר רחב ד' טפחי‬
‫מחיצה בידי אד כלל וכלל‪ .‬ואפילו מחיצה בידי‬      ‫מבטל מחיצה‪ ,‬דה"ל כעי גזר ופתח מכ"ש הכא‬
‫שמי כשהיא רק מחיצה רביעית עכ"פ בודאי לא‬
                                                                ‫בגליד וכפור‪.‬‬
     ‫תתבטל על ידי זה‪ .‬יעיי ש בברור‪.‬‬
                                               ‫‪ ˙ÂȉÏÂ‬כי מצוה להציל הראשוני משגיאה‬
‫‡‪ Í‬מה יושיענו כל זה היות הגשר עוברת על‬
                                               ‫בכעי זה כמ"ש תה"ד סי' ע"ד שאעפ"י‬
‫הנהר‪ .‬והאמנ לא ראיתי שו ספר המדבר‬              ‫שמדינא בעי' סיד מחוי ברוחב אצבע ללחי‪,‬‬

‫‪.[‡˘ 'ÈÒ (‚) ·ˆ¯ 'ÈÒ Á"‡ "·‡ ˙"¢ 'ÈÚÂ] .ÂÏËÏËÈ ‡Ó˘ ˙ÈÏӯΠÌÂ˘Ó Û‡ ¯ʂ˘ ¯‡Â·Ó Ì˘ Ì"·Ó¯· .Ê‬‬
   282   283   284   285   286   287   288   289   290   291   292