Page 221 - Drácula
P. 221
Drácula de Bram Stoker
pensarlo. En estos momentos, mientras escribía, he recibido una
llamada de Jonathan, diciéndome que sale de Launceston con el
tren de las 6:25 hoy por la noche, y que estará aquí a las 10:18
para que yo no tenga miedo por la noche. Entonces, ¿podría
usted en vez, de venir a comer con nosotros mañana, pasar a
desayunarse a las ocho de la mañana si no es muy temprano
para usted? Si tiene prisa, puede irse con el tren de las 10:30,
que lo dejará en Paddington a las 2:35. No me conteste ésta,
pues en caso de que no tenga noticias de usted sabré que ven
drá a desayunarse con nosotros.
"Quedo de usted, su fiel y agradecida amiga,
MINA HARKER"
Del diario de Jonathan Harker
26 de septiembre. Yo creí que nunca volvería a escribir
en este diario, pero ha llegado la hora. Cuando llegué a casa
anoche, Mina ya había preparado la cena, y cuando terminamos
de cenar me refirió la visita de van Helsing y de que le había
entregado a él copias mecanográficas de los dos diarios, y de
que había estado muy preocupada por mí. Me mostró que en la
carta del doctor se aseguraba que todo lo que yo había escrito
era verdad. Me parece que eso ha hecho un nuevo hombre de
mí. Lo que verdaderamente me atormentaba era la duda acerca
de la realidad de todo el asunto.
Me sentía impotente, en la oscuridad, y desconfiado. Pe
ro ahora, ahora que sé, no le tengo miedo ni siquiera al conde.
Ha logrado, a pesar de todo, realizar sus designios de llegar a
Londres, y seguramente fue a él a quien vi. Ha rejuvenecido,
pero, ¿cómo? Van Helsing es el hombre que puede desenmas
cararlo y perseguirlo si es como Mina me lo ha descrito. Estuvi
mos despiertos hasta muy tarde y hablamos sobre todo esto.
Mina se está vistiendo y yo iré dentro de unos minutos al hotel, a
buscar al doctor.
Creo que se asombró de verme. Cuando entré en la ha
bitación en que se encontraba y me presenté, me tomó por un
hombro, volvió mi cabeza hacia la luz, y dijo, después de un
detenido escrutinio:
—Pero la señora Mina me dijo que usted estaba enfermo
y bajo una fuerte impresión.
220