Page 449 - Guerra civil
P. 449

NOTAS  AL  TEXTO  LATINO


            por  lo  que  es  el  objeto  directo,  y  el  de  la  cosa,  por  la  preposición
            ad   inclusa  en  el  verbo.

                                              L X X V II
                Carece  de  notas.

                                             L X X V III


                1  Dierum  x x i i . . .   frumentum:  grano  suficiente  para  veintidós
            días.
               2  Quorum:  regido  por  facultates    y  por  corpora;  esta  proposición
            relativa  tiene  valor  causal,  por  lo  que  debe  traducirse:  “porque
            sus  recursos  eran”.

                                              LX X IX
                Carece  de  notas.

                                               LX X X
                Carece  de  notas.



                                              LX X X I


                 D
                1 ata  facultate:  este  ablativo  absoluto  rige  ad,  explorandum  y
            ad  progrediendum.
               2 César  prefería  que  ellos  (malebat  eos)     sufrieran  con  aquellos
            tormentos  (his  supplicis  male  haberi)        y  aceptaran  la  rendición
            como  una  necesidad  antes  de  concluirla  con  una  batalla  (quam
            decertare  proelio).

                                              L X X X II


               1 Ofrecía  un  pronto  refugio  (celerem  receptum  dabat)           a  los
            vencidos  (superatis),  a  continuación  de  su  huida  (ex  fuga).
               2  Signa  inferre:  significa  asaltar  las  enseñas,  es  decir,  dar
            el  primer  asalto.
                3 Asíndeton  adversativo.



                                             L X X X III

                1  Producitur  re s:  la  cosa  va  para  lejos,  para  largo.
                2 Traicit:  rige  dos  acusativos.


                                                  C i
   444   445   446   447   448   449   450   451   452   453   454