Page 449 - Guerra civil
P. 449
NOTAS AL TEXTO LATINO
por lo que es el objeto directo, y el de la cosa, por la preposición
ad inclusa en el verbo.
L X X V II
Carece de notas.
L X X V III
1 Dierum x x i i . . . frumentum: grano suficiente para veintidós
días.
2 Quorum: regido por facultates y por corpora; esta proposición
relativa tiene valor causal, por lo que debe traducirse: “porque
sus recursos eran”.
LX X IX
Carece de notas.
LX X X
Carece de notas.
LX X X I
D
1 ata facultate: este ablativo absoluto rige ad, explorandum y
ad progrediendum.
2 César prefería que ellos (malebat eos) sufrieran con aquellos
tormentos (his supplicis male haberi) y aceptaran la rendición
como una necesidad antes de concluirla con una batalla (quam
decertare proelio).
L X X X II
1 Ofrecía un pronto refugio (celerem receptum dabat) a los
vencidos (superatis), a continuación de su huida (ex fuga).
2 Signa inferre: significa asaltar las enseñas, es decir, dar
el primer asalto.
3 Asíndeton adversativo.
L X X X III
1 Producitur re s: la cosa va para lejos, para largo.
2 Traicit: rige dos acusativos.
C i