Page 511 - Guerra civil
P. 511

NOTAS  AL  TEXTO  ESPAÑOL


                                             LXXIV


               1Es  decir,  se  mezclaban  los  soldados  de  ambas  huestes.
              2 Por  no  haberlos  atacado  el  día  anterior.
              8 Era  guerra civil,  y  lo  más  natural  resultaba que amigos,  cono­
           cidos,  parientes y compatriotas  se  encontraran  en  bandos  distintos.
               4 Porque  habían  jurado  fe  a  las  banderas  de  sus  dos jefes  y  a
           la  de  su  superior,  Pompeyo.
               5 Cf.  XLVi,  4.  Transcribimos  aquí,  en  parte  y  traducido  del  ita­
           liano,  el  comentario  que  la  edición  Signorelli,  intercala  a propósito
           de este pasaje:  “La  legión,  en  el  tiempo  de  que  hablamos,  consta­
           ba,  además de  300  caballeros,  de  4 200  hombres  que  podían  llegar
           a  5 000  e  inclusive  6 000,  divididos  en  cuatro  clases  1 200  hastati,
            1200 principes,  600  triarii y  1 200 velites,  A  las dos primeras clases

           estaba  encomendada  la  ofensiva;  los  triarii  constituían  la  reserva;
           los  velites,  que  al  principio  de  la  segunda  guerra  púnica  fueron
           agregados a la  caballería  ligera como  infantería  ligera,  entraron  a
            formar  parte  de  la  legión  y  quedaron  comprendidos  en  los  maní­
           pulos.  La  legión  estaba  subdividida  en  30  compañías  de  100  o  120
           hombres,  denominadas  manipuli;  más  tarde,  el  manípulo  fue  divi­
           dido en dos escuadras,  llamadas  centuriae,  de 60 hombres cada una,
           que  tenían  por signum  un  manojo  de  heno,  de donde el  nombre  de
            manipulus.”
               6 Cambiando de bandera.
               7 Para asegurarse de que  no  se  les  sublevarían  sus comunidades.
               8 No  citado  en ningún  otro  texto.
              9 Publio  Sulpicio  Rufo:  lugarteniente  de  César  en  la  Galia,  en
           el  55,  pretor  en  48,  comandó  como  praefectus  classi una  parte  de
           la  flota  de  César en  la guerra civil;  después gobernó una  provin­
           cia,  quizá  la  Macedonia.
               10 Premio del  saber vencer,  como  él mismo decía “no sólo con la
           espada,  sino  también  con  la  inteligencia”.



                                              LXXV


               1E1  temperamento  de  Afranio  era  completamente  distinto  al
           de  su  colega,  pues  mientras  éste  era  impulsivo,  aquél  más  bien
           resultaba tranquilo y sereno.
              2 Nueva  alusión  al  recurso  de  armar  esclavos.



                                              CLXIII
   506   507   508   509   510   511   512   513   514   515   516