Page 561 - Guerra civil
P. 561

NOTAS  AL  TEXTO  ESPAÑOL


               6 Esta  imposición  obligada  tic  ecliar  la  «ave  ¡i  tierra  se  explica

            porque  el  capitán  del  navio     <nir  probablemente·  eríi  Γ» la  vez  su
            dueño  o  encargado—  hubiera  preferido  mantenerse  al  ancla,  para
            no  perjudicar  su  nave,  «/otándola  rn  tierra.
               7 Resultaban,  pnce,  más  dr  cuatrocientos  contra  menos  de  dos­
            cientos  y,  sin  emharKO,  enlon  últimos  loaran  imperar  el  incidente,
            con  algunas  pérdidas.
               8 El  corolario  dt-l  capitulo  es,  pues,  que  en  la  «ucrra  quien  se
            arredra  perece  y  (luirn  persevera  prevalece  cnsi  siempre.




                                               XXIX

                1 Sin  duda,  mientras  fue  procónsul  en  la  Gulm e  Iliria,  durante
            el  59.
               2 De esta  clase de barcazas  no  hay  explicaciones  precisas  en  los
            comentaristas  de  la  Guerra  Civil·,  lo  que  si  resutta  extraído  es  que
            estas  barcazas  y  pontones  sirvieran  al  propósito  de  una  eventual
            persecución  de  Pompeyo,  si  éste  intentaba  volver  a  Italia;  en
            efecto,  en  su  persecución,  para  tal  eventualidad,  ¿ hubiera  podido
             César  navegar  con  sus  tropas en  el  mar  sobre barcazas  construidas
            para  la  navegación  fluvial?
                3 El  texto  nos  llama  la  atención  sobre  la  posibilidad  de  que
             Pompeyo  hubiera  querido  regresar  a  Italia,  sabiéndola  vacía  ya
             de  tropas  cesarianas;  pero,  por otra  parte,  nos  séllala  que  Antonio
             había  regresado  la  mayor  parte  de  sus  embarcaciones  hacia  la
             península,  para acarrear más  tropas,  lo que  quiere decir que la Ita-
             lia  no  estaba  totalmente  indefensa  por  parte  de  los  ccsarianos.
             Nuevamente,  la  contradicción  se  impone.




                                                XXX

                1 Estamos  en  los  últimos  días  de  marzo  del  48.
                2 Castra  stativa:  los  campamentos  destinados  a  permanecer  en
             un  mismo  sitio  durante  un  tiempo  que  podía  variar  desde  pocos
             días  a  una estación  entera.
                8 Son  los  parthinos,  habitantes  entre  Dirraquio  y  Lisso:  cf.
             Guerra  Civil,  lib.  tere.,  xi,  3.
                4 Asparragio:  ciudad en  la  orilla  izquierda  del  río  Genusio.



                                               CCXIII
   556   557   558   559   560   561   562   563   564   565   566