Page 464 - Guerra de las Galias [Colección Gredos Bilingüe] I-II-III
P. 464

legatos mitterent,  civitates  sollicitarent,  pecunias polli­
         cerentur,  magna parte  exercitus  nostri  interfecta,  mul­
         to  minorem  superesse  dicerent  partem.  (2)  Neque  ta­
         men ulli civitati Germanorum persuaderi potuit ut Rhe­
         num transiret, cum se bis expertos dicerent, Ariovisti *
         bello et Tenctherorum *  transitu;  non esse amplius for­
         tunam temptaturos.  (3) Hac  spe lapsus,  Indutiomarus *
         nihilo  minus  copias  cogere,  exercere,  a  finitimis  equos
         parare, exules damnatosque tota Gallia magnis praemiis
         ad  se  allicere  coepit.  (4)  Ac  tantam  sibi  iam  his  rebus
         in Gallia auctoritatem comparaverat, ut undique ad eum
         legationes concurrerent, gratiam atque amicitiam publice
         privatimque  peterent.
            LVI.  (1)  Ubi  intellexit  ultro  ad  se  veniri,  altera  ex
         parte  Senones *  Carnutesque *  conscientia facinoris in­
         stigari, altera Nervios  * Atuatucosque * bellum Romanis
         parare,  neque  sibi  voluntariorum  copias  defore,  si  ex
         finibus suis progredi coepisset, armatum concilium indi-



         se a los pueblos  con promesas  de dinero y diciéndoles que,  destruida gran
         parte de nuestro ejército, sólo quedaba otra parte mucho menor. (2) A pesar
         de  todo,  no  pudieron  persuadir  a  ningún  pueblo  de  Germania  a  pasar  el
         Rhin,  pues  decían que,  habiéndolo intentado  ya  dos  veces,  en  la guerra  de
         Ariovisto y  cuando  lo habían  cruzado  los  tencteros,  no estaban  dispuestos
         a probar fortuna  de nuevo. (3)  Induciomaro,  a  pesar de  ver frustrada esta
         esperanza,  comenzó a reunir tropas y ejercitarlas, a buscar caballos en los
         pueblos  limítrofes y atraer a sus filas con grandes promesas a  los proscri­
         tos y criminales de toda la Galia. (4) Y tanto había acrecentado ya por estos
         medios  su prestigio en la Galia,  que de todas partes  le llegaban embajadas
         solicitando  su  favor  y  amistad  para  pueblos  y  particulares.
            LVI.  (1)  Cuando  vio  que  acudían  a  él  espontáneamente  y  que,  por  un
         lado,  los  senones  y  carnutes  andaban  inquietos  por  el  remordimiento  de
         su  atentado  y,  por  otro,  los  nervios  y  atuatucos  preparaban  la  guerra  a
         los romanos, y que no dejarían de unírsele tropas de voluntarios tan pronto
         como saliera  de su tierra,  convoca una asamblea de gente armada. (2) Esta
                                  198
   459   460   461   462   463   464   465   466   467   468   469