Page 511 - Guerra de las Galias [Colección Gredos Bilingüe] I-II-III
P. 511

XV.  (1) Alterum genus est   XV.  (1) La otra clase es
        equitum.               la de los caballeros.
        Omnes hi versantur in bello   Todos éstos  se entregan a la guerra
        cum est usus atque incidit   cuando hay conveniencia y sobreviene
        aliquod bellum         alguna guerra
        —quod solebat  accidere   —lo cual solía acaecer
        fere quotannis ante    casi cada año antes de
        adventu Caesaris,      la llegada de César,
        uti aut ipsi  inferrent iniurias   que o ellos mismo infiriesen injurias
        aut propulsarent inlatas—  o rechazaran las  inferidas a ellos—
         (2) atque ut quisque eorum   (2)  y según cada uno de ellos
        est amplissimus genere   es  más prestigioso por la familia
        copiisque,             y  riquezas,
        ita habet plurimos ambactos   así  tiene más  siervos
        clientesque circum se.  y clientes en torno a  sí.
        Hanc unam gratiam      Esta sola influencia
        potentiamque noverunt.  y poder conocen.
          XVI.  (1) Omnis natio   XVI.  (1) Toda là nación
        Gallorum est admodum dedita   de los galos es  muy dada
        religionibus,          a las  supersticiones,
         (2) atque, ob eam causam,   (2) y, por esta  causa,
        qui  sunt adfecti  morbis   los que son afectados por enfermedades
        gravioribus            más graves
        quique versantur in proeliis   y los que andan  en combates
        periculisque,  aut immolant   y peligros,  o inmolan
        homines pro victimis aut   hombres como víctimas o
        vovent se immolaturos,   hacen voto de que ellos  los inmolarán,
        utunturque druidibus   y usan de los  druidas
        administris            como ejecutores
        ad ea sacrificia,      para estos  sacrificios,
         (3) quod arbitrantur,   (3) porque piensan que,
        nisi reddatur vita     a no ser que se entregue la vida
        hominis pro vita hominis,   de un hombre por la vida de otro hombre,
        numen deorum  immortalium   el numen de los  dioses inmortales
        non posse placari,     no puede aplacarse,
        habentque instituta publice   y tienen instituidos públicamente
        sacrificia eius generis.  sacrificios de este género.
         (4) Alii habent  simulacra   (4) Otros  tienen efigies
        immani magnitudine,    de enorme magnitud,
        quorum membra          cuyos miembros,
        contexta viminibus,    entretejidos con mimbres,
        complent hominibus vivis;  llenan de hombres vivos;
                                245
   506   507   508   509   510   511   512   513   514   515   516