Page 537 - Guerra de las Galias [Colección Gredos Bilingüe] I-II-III
P. 537

(3) Sed hoc factum est   (3) Pero esto sucedió
       quoque quod,           también porque,
       circumdato aedificio silva,   rodeado el edificio por la  selva,
       ut sunt fere domicilia   como están generalmente los domicilios
       Gallorum, qui plerumque   de los galos, quienes por lo común
       petunt propinquitates   buscan las proximidades
       silvarum ac fluminum   de selvas y ríos
       causa vitandi aestus,  a causa de evitar el calor,
       eius comites familiaresque   sus acompañantes y familiares
       sustinuerunt paulisper   sostuvieron un  poco
       vim nostrorum equitum   la fuerza de nuestros jinetes
       in loco angusto.       en un lugar angosto.
        (4) Pugnantibus his,    (4) Luchando éstos,
       quidam ex suis  intulit illum   uno de los  suyos puso a aquél
       in equum:  silvae  texerunt   a caballo:  las  selvas cubrieron
       fugientem.  Sic Fortuna valuit   al fugitivo. Así  la  Fortuna valió
       multum et ad subeundum   mucho ya para correr
       periculum et ad vitandum.  el peligro ya para evitar lo.

         XXXI.   (1) Dubium est ne   XXXI.   (1) Es dudoso si
       Ambiorix non  conduxerit   Ambiórix no  reunió
       suas copias  iudicio,   sus  tropas por cálculo,
       quod existimarit       porque estimó
       non dimicandum proelio,  an,   que no  se debía luchar en combate, o,
       exclusus tempore et    estorbado por el  tiempo e
       prohibitus adventu     impedido por la llegada
       repentino equitum,     repentina de los jinetes,
       cum crederet reliquum   creyendo que el  restante
       exercitum  subsequi;   ejército los seguía;
         (2) sed certe,         (2) pero ciertamente,
       dimissis nuntiis  per agros,   enviados mensajeros por los campos,
       iussit quemque         ordenó que cada uno
       consulere  sibi.       mirara por sí.
       Pars quorum profugit   Parte de los cuales huyó
       in  silvam Arduennam,   a la selva Ardena,
       pars  in paludes continentes;  parte a las lagunas contiguas;
         (3) qui fuerunt        (3) los que estuvieron
       proximi Oceano,        próximos al Océano,
       hi  sese occultaverunt insulis,   éstos se ocultaron en unas islas,
       quas consuerunt efficere   que suelen hacer
       aestus;                las mareas;
         (4) multi,             (4) muchos,
       egressi ex suis finibus,  salidos de sus  territorios,
                                271
   532   533   534   535   536   537   538   539   540   541   542