Page 641 - Guerra de las Galias [Colección Gredos Bilingüe] I-II-III
P. 641
XXI. (1) Omnis multitudo XXI. (1) Toda la multitud
conclamat et concrepat clama y hace ruido
armis suo more, con las armas según su costumbre,
quod consuerunt facere in eo lo cual suelen hacer con aquél
cuius orationem adprobant; cuyo discurso aprueban;
Vercingetorigem esse ducem dicen que Vercingetórix es el jefe
summum nec dubitandum supremo y que no debe dudarse
de eius fide nec de su fidelidad ni
posse administrari bellum puede dirigirse la guerra
maiore ratione. con mayor inteligencia.
(2) Statuunt ut mittantur (2) Deciden que sean enviados
decem milia hominum delecta diez millares de hombres escogidos
ex omnibus copiis in oppidum, de entre todas las tropas a la ciudad,
(3) nec censent (3) y opinan que no
committendam salutem debe ser confiada la salvación
communem Biturigibus solis, común a los bitúriges solos,
quod intellegebant summam porque comprendían que la totalidad
victoriae constare penes eos, de la victoria estaba en manos de ellos,
si retinuissent id oppidum. si conservaban esta ciudad.
XXII. (1) Consilia XXII. (1) Artificios
cuiusque modi Gallorum de toda clase de los galos
occurrebant singulari virtuti salían al paso al singular valor
nostrorum militum, ut de nuestros soldados, pues
est genus summae sollertiae es gente de grandísima habilidad
atque aptissimum ad imitanda y aptísima para imitar
et efficienda omnia quae y ejecutar todas las cosas que
traduntur ab quoque. les son enseñadas por cualquiera.
(2) Nam et avertebant (2) Pues ora apartaban
laqueis falces, quas, con lazos las hoces, a las cuales,
cum destinaverant, cuando las habían sujetado,
reducebant introrsus metían dentro
tormentis, et subtrahebant con máquinas, ora socavaban
aggerem cuniculis, el terraplén con galerías,
scientius eo, más diestramente por esto,
quod sunt porque hay
apud eos magnae ferrariae entre ellos grandes minas de hierro
atque omne genus cuniculorum y todo género de galerías
est notum atque usitatum. es conocido y usado por ellos.
(3) Autem, contabulaverant (3) Por otra parte, habían guarnecido
turribus totum de torres (de varios pisos) todo
murum ex omni parte atque el muro por toda parte y
intexerant has coriis. habían recubierto estas torres de cueros.
55