Page 654 - Guerra de las Galias [Colección Gredos Bilingüe] I-II-III
P. 654

mes ad Vercingetorigem pervenerunt. (6) Quos ille, mul­
         ta iam nocte, silentio sic ex fuga excepit, veritus ne qua
         in castris*  ex eorum concursu et misericordia vulgi  se­
         ditio  oreretur,  ut,  procul  in via  dispositis  familiaribus
         suis principibusque civitatum, disparandos deducendos-
         que  ad suos  curaret,  quae cuique  civitati*  pars  castro­
         rum  ab  initio  obvenerat.
            XXIX.      (1)  Postero  die,  concilio*  convocato,  conso­
         latus cohortatusque est ne se admodum animo demitte­
         rent  neve  perturbarentur  incommodo.  (2)  Non  virtute
         neque  in  acie*  vicisse  Romanos,  sed  artificio  quodam
         et  scientia oppugnationis,  cuius rei  fuerint  ipsi  imperi­
         ti.  (3)  Errare,  si  qui  in  bello  omnes  secundos  rerum
         proventus  exspectent.  (4) Sibi numquam placuisse Ava­
         ricum  defendi,  cuius  rei  testes  ipsos  haberet;  sed  fac­
         tum  imprudentia Biturigum  et  nimia  obsequentia  reli­
         quorum uti hoc incommodum acciperetur. (5) Id tamen
         se  celeriter  maioribus  commodis  sanaturum.  (6)  Nam,
         quae  ab  reliquis  Gallis  civitates*  dissentirent,  has  sua


         incólumes  a  Vercingetorix.  (6) A los  cuales  él,  muy  avanzada ya  la  noche,
         recogió  de  su  fuga  en  silencio  (temiendo  que,  si  llegaban  todos  de  golpe,
         la compasión de la gente produjera algún motín en el campamento), dispo­
         niendo que  les  salieran lejos  al  encuentro  sus  amigos  y  los  principales  de
         cada pueblo para separarlos y llevarlos a la parte del campamento que des­
         de  el  principio  había  correspondido  a  los  suyos.
           XXIX.   (1) Al día siguiente, convocando una junta, los consoló y exhortó
         a que no se desanimasen ni se apesadumbrasen demasiado por aquel revés:
         (2) que los  romanos no habían vencido por su valor ni en batalla,  sino por
         cierta estratagema y pericia en el asalto, en lo cual ellos no tenían práctica;
         (3) que se equivocaban quienes pensaran que todos los sucesos de la guerra
         les iban a ser favorables; (4) que él nunca había sido partidario de defender
         Avárico,  de  lo cual ellos mismos eran testigos;  pero la imprudencia de  los
         bitúriges  y  la  excesiva condescendencia  de  los  otros  habían  dado  lugar  a
         este infortunio: (5) no obstante,  que él lo remediaría pronto con éxitos ma­
         yores.  (6) Pues,  a  los  pueblos  que no  estaban  con  los  demás  galos,  con  su
                                  68
   649   650   651   652   653   654   655   656   657   658   659