Page 658 - Guerra de las Galias [Colección Gredos Bilingüe] I-II-III
P. 658

nire instituerunt; et sic sunt animo consternati homines
         insueti laboris, ut omnia quae imperarentur sibi patien­
         da  exsistimarent.

            XXXI.      (1) Nec minus quam est pollicitus Vercinge­
         torix animo laborabat ut reliquas civitates*  adiungeret,
         atque  earum  principes  donis  pollicitationibusque  alli­
         ciebat.  (2) Huic rei  idoneos homines  deligebat,  quorum
         quisque aut oratione  subdola aut  amicitia facillime ca­
         pere posset.  (3) Qui,  Avarico expugnato,  refugerant,  ar­
         mandos vestiendosque curat; (4) simul, ut deminutae co­
         piae  redintegrarentur,  imperat  certum  numerum  mili­
         tum civitatibus, quem et quam ante diem in castra*  ad­
         duci velit, sagittariosque* omnes, quorum erat permag­
         nus  numerus  in  Gallia,  conquiri  et  ad  se  mitti  iubet.
         His rebus celeriter id quod Avarici deperierat expletur.
         (5) Interim Teutomatus, Olloviconis filius, rex* Nitiobro­
         gum, cuius pater ab senatu* nostro amicus*  erat appel­
         latus, cum magno equitum*  suorum numero et quos ex
         Aquitania  conduxerat,  ad  eum  pervenit.

          y tal era su consternación que, a pesar de no estar hechos al trabajo, creye­
          ron  que  debían  sufrir  y  soportar  todo  lo  que  se  les  ordenase.

            XXXI.   (1)  Vercingetórix,  por  su  parte,  no  omitía  medio  alguno  para
          cumplir su promesa de atraer  a  los  demás  pueblos,  ganándose a  sus  jefes
          con dones y promesas. (2) Elegía para este fin hombres aptos, que con pala­
          bras halagüeñas o por amistad fuesen los más  adecuados para conquistar­
          los. (3) A los  refugiados de Avárico procúrales armas y vestidos. (4) Al mis­
          mo tiempo, para reforzar sus disminuidas tropas, ordena a los pueblos que
          aporten un número determinado de soldados, señalándoles un plazo dentro
          del  cual  tenían que llegar al  campamento;  manda,  asimismo, que todos los
          arqueros, que abundaban muchísimo en la Galia,  sean buscados y enviados
          a  él.  Con  estas  medidas  recupera  muy  pronto  lo  perdido  en  Avárico.
          (5) Mientras tanto Teutomato, hijo de Olovicón, rey de los nicióbroges, cuyo
          padre había recibido de nuestro senado el título de amigo, se une a Vercin­
          getórix con gran contingente de su caballería y con la que  había reclutado
          en  Aquitania.
                                  72
   653   654   655   656   657   658   659   660   661   662   663