Page 664 - Guerra de las Galias [Colección Gredos Bilingüe] I-II-III
P. 664

lia, vivo utroque, non solum magistratus creari vetarent,
        sed etiam in senatu esse prohiberent,  Cotum imperium
        deponere  coegit.  (4)  Convictolitanem,  qui  per  sacerdo­
        tes, more civitatis, intromissis magistratibus, esset crea­
        tus,  potestatem  obtinere  iussit.

           XXXIV.      (1) Hoc decreto interposito, cohortatus Hae­
        duos  ut  controversiarum  ac  dissensionis  oblivisceren­
        tur atque,  omnibus  omissis  rebus,  huic  bello  servirent
        eaque  quae  meruissent  praemia  ab  se,  devicta  Gallia,
        exspectarent equitatumque* omnem et peditum milia x
        sibi celeriter mitterent, quae in praesidiis*  rei frumen­
        tariae causa disponeret, exercitum* in duas partes divi­
        sit: (2) quattuor legiones* in Senones Parisiosque Labie­
        no  ducendas  dedit,  sex  ipse  in  Arvernos  ad  oppidum*
        Gergoviam secundum flumen Elaver duxit; equitatus par­
        tem illi attribuit,  partem sibi  reliquit. (3) Qua re cogni­
        ta, Vercingetorix, omnibus interruptis eius fluminis pon­
        tibus,  ab  altera  fluminis  parte  iter  facere  coepit.



        de cuya familia viviera otro que hubiese desempeñado estos cargos, obligó
        a Coto a resignar el mando. (4) Adjudicó el poder a Convictolitán, que había
        sido elegido por los sacerdotes, según costumbre de la ciudad, estando pre­
        sentes  los  demás  magistrados.

          XXXIV.   (1) Pronunciada  esta  sentencia,  después  de exhortar a  los  he­
        duos a que olvidaran sus querellas y disensiones y, dando de mano a todo,
        le  ayudaran  en  esta guerra,  con  la  seguridad de que,  vencida  la  Galia,  sa­
        bría  premiarles  en  la medida de  sus  merecimientos,  y  le  enviaran  rápida­
        mente  toda su  caballería y diez  mil  infantes,  que dejaría de  guarnición en
        diversos puntos para atender al aprovisionamiento de trigo, dividió el ejér­
        cito en dos cuerpos; (2) confió cuatro legiones  a Labieno,  para que las con­
        dujese  al  país  de  los  senones  y  parisios;  otras  seis  las  llevó consigo  al  de
        los  arvemos,  avanzando  hacia  la  ciudad  de  Gergovia,  siguiendo  el  curso
        del  río  Allier;  parte de  la  caballería  la entregó  a  Labieno,  reservándose él
        la otra parte. (3) Sabiendo esto Vercingetórix, hizo cortar todos los puentes
        de  aquel  río  y  comenzó  a  seguir  su  orilla  opuesta.
                                 78
   659   660   661   662   663   664   665   666   667   668   669