Page 665 - Guerra de las Galias [Colección Gredos Bilingüe] I-II-III
P. 665
vivo utroque, vivo uno y otro,
creari magistratus, fueran nombrados magistrados,
sed etiam prohiberent sino también prohibieran
esse in senatu, coegit que estuvieran en el senado, obligó
Cotum deponere imperium. a Coto a deponer el mando.
(4) Iussit Convictolitanem, (4) Ordenó que Convictolitán,
qui creatus esset que había sido nombrado
per sacerdotes, por los sacerdotes,
more civitatis, según la costumbre de la nación,
intromissis magistratibus, estando presentes los magistrados,
obtinere potestatem. ocupara el poder.
XXXIV. (1) Interposito XXXIV. (1) Pronunciada
hoc decreto, cohortatus esta sentencia, habiendo exhortado
Haeduos ut obliviscerentur a los heduos a que se olvidaran
controversiarum de las controversias
ac dissensionis atque, y de la disensión y,
omissis omnibus rebus, dejadas todas las cosas,
servirent huic bello se consagraran a esta guerra
exspectarentque ab se, y esperaran de él,
devicta Gallia, vencida la Galia,
ea praemia quae meruissent, aquellos premios que hubieran merecido,
sibique mitterent celeriter y le enviaran rápidamente
omnem equitatum toda la caballería
et decem milia peditum, y diez millares de infantes,
quae disponeret los cuales distribuyera
in praesidiis en los puestos de guardia
causa rei frumentariae, a causa del aprovisionamiento de trigo,
divisit exercitum dividió el ejército
in duas partes: en dos partes:
(2) dedit Labieno (2) dió a Labieno
quattuor legiones ducendas cuatro legiones para ser llevadas
in Senones Parisiosque, a los senones y parisios,
ipse duxit sex in Arvernos él mismo condujo seis a los arvernos
ad oppidum Gergoviam hacia la ciudad de Gergovia
secundum flumen Elaver: siguiendo el río Allier:
attribuit partem equitatus illi, asignó parte de la caballería a aquél,
reliquit partem sibi. dejó otra parte para sí.
(3) Cognita qua re, (3) Conocida la cual cosa,
Vercingetorix, Vercingetórix,
interruptis omnibus pontibus cortados todos los puentes
eius fluminis, coepit facere de este río, comenzó a hacer
iter altera parte fluminis. la marcha por la otra parte del río.
79