Page 675 - Guerra de las Galias [Colección Gredos Bilingüe] I-II-III
P. 675

equitatus, omnis nobilitas   caballería, toda la nobleza
        interiit:  Eporedorix   pereció:  Eporedorix
        et Viridomarus,  principes   y Viridomaro,  principales
        civitatis,             de la nación,
        insimulati proditionis,   acusados falsamente de traición,
        ab Romanis,            por los  romanos,
        indicta causa,         sin haber sido defendida la causa,
        interfecti sunt.       han sido muertos.
         (3) Cognoscite haec ab his,   (3) Conoced estas cosas de boca de éstos
        qui fugerunt  ex ipsa caede:   que huyeron de la misma  matanza:
        nam ego,               pues yo,
        interfectis fratribus   muertos mis hermanos
        atque omnibus meis propinquis,   y todos mis parientes,
        prohibeor dolore pronuntiare   estoy impedido por el  dolor de manifestar
        quae gesta sunt.       las cosas que han sucedido.
         (4) Producuntur ii quos   (4) Son presentados aquellos a los  que
        ille edocuerat         él había enseñado
        quae vellet dici,      qué cosas quería que se dijeran,
        atque exponunt multitudini   y exponen a la multitud
        eadem quae Litaviccus   las  mismas cosas que Litavico
        pronuntiaverat:        había manifestado:
         (5) equites Haeduorum   (5) que los jinetes de los heduos
        interfectos,  quod     habían sido muertos, porque
        dicerentur conlocuti   se decía que habían  hablado
        cum arvemis;  ipsos    con los arvernos; que ellos mismos
        se occultasse inter multitudinem   se habían ocultado entre  la multitud
        militum atque fugisse   de los soldados y habían huido
        ex media caede.        del medio de la matanza.
         (6) Haedui conclamant et   (6) Los heduos claman y
        obsecrant Litaviccum   conjuran a Litavico
        ut consulat sibi.      a que mire por ellos.
         (7) Inquit ille:        (7) Dice él:
        «¡Quasi vero res       «¡Como si verdaderamente la situación
        sit consilii, ac non sit   fuera de (pidiera) consejo, y no fuera
        necesse nobis contendere   necesario para nosotros dirigirnos
        Gergoviam              a Gergovia
        et coniungere nosmet   y unirnos
        cum Arvernis!          con los arvernos!
          (8) An dubitamus quin   (8) ¿Acaso dudamos de que
        Romani, admisso nefario   los romanos,  cometido el horrendo
        facinore, concurrant iam   crimen, corran ya
        ad interficiendos nos?  a matamos?
        Proinde persequamur,   Por lo tanto venguemos,
                                 89
   670   671   672   673   674   675   676   677   678   679   680