Page 718 - Guerra de las Galias [Colección Gredos Bilingüe] I-II-III
P. 718
nistrarent, naves quas Metiosedo deduxerat singulas
equitibus* Romanis attribuit et, prima confecta vigi
lia, IV milia passuum, secundo flumine, silentio progre
di ibique se exspectari iubet. (2) Quinque cohortes*, quas
minime firmas ad dimicandum esse existimabat, castris*
praesidio relinquit; (3) quinque eiusdem legionis* reli
quas de media nocte cum omnibus impedimentis, ad
verso flumine, magno tumultu proficisci imperat. (4) Con
quirit etiam lintres; has, magno sonitu remorum incita
tas, in eandem partem mittit. Ipse, post paulo silentio
egressus cum tribus legionibus, eum locum petit quo
naves appelli iusserat.
LXI. (1) Eo cum esset ventum, exploratores* hos
tium, ut omni fluminis parte erant dispositi, inopinan
tes, quod magna subito erat coorta tempestas, ab nos
tris opprimuntur; (2) exercitus* equitatusque*, equi
tibus* Romanis administrantibus quos ei negotio prae
fecerat, celeriter transmittitur. (3) Uno fere tempore, sub
da cada una de las embarcaciones que había traído de Metiosedo a otros
tantos caballeros romanos y, después de la primera guardia, les manda que,
aprovechando la corriente del río, avancen silenciosamente cuatro mil pa
sos y le esperen allí. (2) Deja de guarnición en el campamento cinco cohor
tes que le parecían las menos aguerridas; (3) ordena que las otras cinco
de la misma legión marchen a media noche río arriba con todos los bagajes
y gran alboroto. (4) Procura asimismo reunir unas barcas y las envía en
la misma dirección, encargando que hagan mucho ruido con los remos. £1,
por su parte, saliendo poco después en silencio, se dirige con tres legiones
al sitio adonde había mandado arribar las embarcaciones.
LXI. (1) Cuando se hubo llegado allí, los exploradores enemigos, que
estaban distribuidos por toda la orilla del río y descuidados por haberse
levantado súbitamente una gran tempestad, fueron sorpendidos por los nues
tros: (2) rápidamente son transportados el ejército y la caballería, bajo la
dirección de los caballeros romanos que había puesto al frente de aquella
operación. (3) Al rayar el alba, casi a la vez llegan noticias a los enemigos
132