Page 734 - Guerra de las Galias [Colección Gredos Bilingüe] I-II-III
P. 734

hostem  ire  iubet.  Pugnatur  una  omnibus  in  partibus.
        (3) Consistit  agmen;  impedimenta  inter  legiones*  reci­
        piuntur.  (4)  Si qua in parte nostri laborare  aut gravius
        premi  videbantur,  eo  signa*  inferri  Caesar  aciemque
        constitui  iubebat;  quae  res  et  hostes  ad  insequendum
        tardabat et nostros spe auxilii confirmabat. (5) Tandem,
        Germani, ab dextro latere summum iugum nacti, hostes
        loco  depellunt;  fugientes  usque  ad flumen,  ubi Vercin­
        getorix  cum  pedestribus  copiis  consederat,  persequun­
        tur compluresque interficiunt.  (6) Qua re  animadversa,
        reliqui, ne circumirentur veriti,  se fugae mandant. Om­
        nibus locis fit caedes. (7) Tres nobilissimi Haedui capti,
        ad Caesarem perducuntur; Cotus, praefectus* equitum,
        qui  controversiam  cum  Convictolitane  proximis  comi­
        tiis  habuerat,  et  Cavarillus,  qui  post  defectionem  Lita-
        vicci pedestribus copiis praefuerat, et Eporedorix, quo
        duce, ante adventum Caesaris, Haedui cum Sequanis bel­
        lo  contenderant.







         marche contra el  enemigo.  Entonces  se entabla un combate  general:  (3)  se
         detiene  la  marcha:  se  ponen  a  cubierto  los  bagajes  entre  las  legiones.
         (4)  Si en algún  sitio los nuestros  iban de vencida o se veían más  acosados,
         allí atacaba César y dirigía sus fuerzas: esta táctica frenaba la persecución
         del enemigo y animaba a los nuestros con la esperanza de socorro. (5) Final­
         mente  los  germanos  por el  lado  derecho,  tomando la  cima  de  una  colina,
         desalojan  al  enemigo  de  sus  posiciones;  persíguenlos  hasta  el  río,  donde
         Vercingetórix  estaba  acampado  con  la  infantería,  y  matan  a  muchos.  (6)
         Advirtiendo  esto,  los  otros,  por miedo a verse  cercados,  se  dan  a  la fuga.
         La  matanza  se  hace  general.  (7)  Tres  heduos  de  la  primera  nobleza  caen
         prisioneros  y  son llevados  a César:  Coto,  prefecto  de la caballería,  que  en
         los últimos comicios había sido competidor de Convictolitán; Cavarilo, que
         después de la rebelión de Litavico había mandado la infantería, y Eporedo­
         rix, a cuyas órdenes habían luchado los heduos, antes de la venida de César,
         contra  los  secuanos.
                                 148
   729   730   731   732   733   734   735   736   737   738   739