Page 759 - Guerra de las Galias [Colección Gredos Bilingüe] I-II-III
P. 759
vestra stultitia ac temeritate por vuestra necedad e imprudencia
aut imbecillitate animi. o debilidad de ánimo (cobardía).
(10) An dubitatis de eorum (10) ¿Acaso dudáis de su
fide constantiaque, quod non fidelidad y constancia, porque no
venerunt ad diem? Ergo quid? vinieron el día señalado? ¿Pues qué?
Putatisne Romanos ¿Acaso pensáis que los romanos
exerceri cotidie in illis se ejercitan diariamente en aquellas
munitionibus ulterioribus fortificaciones más alejadas
causa animi? a causa del ánimo?
(11) Si, praesaepto omni (11) Si, cerrado todo
aditu, non potestis acceso, no podéis
confirmari nuntiis ser confirmados por mensajeros
illorum, utimini his de aquéllos (galos), usad de éstos (rom.)
testibus adventum eorum como testigos de que la llegada de aquéllos
adpropinquare; exterriti se acerca; aterrorizados
timore cuius rei, versantur por el temor de la cual cosa, se ocupan
in opere diem noctemque. en la fortificación día y noche.
(12) Quid, ergo, est mei (12) ¿Qué, pues, es de mi
consilii? Facere quod nostri plan? Hacer lo que nuestros
maiores fecerunt bello mayores hicieron en la guerra
Cimbrorum Teutonumque, de los cimbros y de los teutones,
nequaquam pari; de ningún modo semejante a ésta;
qui, compulsi in oppida los cuales, rechazados a las ciudades
ac subacti inopia simili, y agobiados por una escasez semejante,
toleraverunt vitam corporibus sustentaron su vida con los cuerpos
eorum qui de aquellos que
videbantur aetate parecían por la edad
inutiles ad bellum inútiles para la guerra
neque se tradiderunt hostibus. y no se entregaron a los enemigos.
(13) Si non haberemus (13) Si no tuviéramos
exemplum cuius rei, tamen ejemplo de la cual cosa, sin embargo
iudicarem pulcherrimum juzgaría hermosísimo
institui causa libertatis que fuera instituido a causa de la libertad
et prodi posteris. y fuera transmitido a los posteriores.
(14) Nam, quid fuit simile (14) Pues ¿qué hubo semejante
huic bello? a esta guerra?
Depopulata Gallia inlataque Devastada la Galia e infligida
magna calamitate, gran calamidad a los galos,
Cimbri aliquando quidem los cimbros al fin ciertamente
excesserunt nostris finibus salieron de nuestros territorios
atque petierunt alias terras; y buscaron otras tierras;
nobis reliquerunt iura, nos dejaron los derechos,
leges, agros, libertatem. leyes, campos y libertad.
173