Page 760 - Guerra de las Galias [Colección Gredos Bilingüe] I-II-III
P. 760
querunt. (15) Romani vero quid petunt aliud aut quid
volunt, nisi, invidia adducti, quos fama nobiles potentes-
que bello cognoverunt, horum in agris civitatibusque*
considere atque his aeternam iniungere servitutem? Ne
que enim ulla alia condicione bella gesserunt. (16) Quod
si ea quae in longinquis nationibus geruntur ignoratis,
respicite finitimam Galliam, quae, in provinciam * redac
ta, iure et legibus commutatis, securibus subiecta, perpe
tua prem itur servitute.
LXXVIII. (1) Sententiis dictis, constituunt ut ii qui
valetudine aut aetate inutiles sint bello oppido* exce
dant, atque omnia prius experiantur quam ad Critogna-
ti sententiam descendant; (2) illo tamen potius utendum
consilio, si res cogat atque auxilia morentur, quam aut
deditionis aut pacis subeundam condicionem. (3) Man
dubii, qui eos oppido receperant, cum liberis atque uxo
ribus exire coguntur. (4) Hi, cum ad munitiones Roma
norum accessissent, flentes, omnibus precibus orabant
tad. (15) Pero los romanos ¿qué otra cosa pretenden o quieren sino, envidio
sos de nuestro renombre y poder militar, asentarse en nuestros campos
y ciudades y condenamos a eterna esclavitud? Nunca, en efecto, han hecho
la guerra con otras miras. (16) Pues, si ignoráis lo que sucede en naciones
lejanas, mirad a la vecina Galia, que, reducida a provincia, privada de sus
fueros y leyes, sometida a las segures romanas, gime en perpetua servi
dumbre.»
LXXVIII. (1) Habiéndose pronunciado diversos pareceres, resuelven que
los inútiles para la guerra por sus achaques o por su edad abandonen la
plaza, y que se prueben todos los medios antes de seguir el consejo de Crito-
ñato: (2) no obstante, se manifiestan dispuestos a seguirlo, si la situación
les obliga y se retrasa el socorro, antes que admitir condición alguna de
rendición o de paz. (3) Los mandubios, que los habían recibido en la ciudad,
son echados de ella con sus hijos y mujeres. (4) Éstos, habiendo llegado
a las fortificaciones de los romanos, les suplicaban encarecidamente y des
hechos en lágrimas que los recibieran como esclavos y les dieran de comer.
174