Page 98 - Yirmiyohu
P. 98

‫ירמיה‬

‫‪ 1‬דאָס װאָרט װאָס איז געװען צו ִירמָיהון פֿון גאָט‪ ,‬אין‬

‫צענטן יאָר פֿון ִצד ִקָיהו דעם מלך פֿון יהודה‪ ,‬דאָס איז דאָסלב‬

‫אַכצנטע יאָר פֿון נבו ַכד ֶרא ַצר‪ 2 .‬און דער חיל פֿון דעם מלך פֿון בבֿל‬
‫האָט דענצמאָל געלעגערט אױף ירו ָש ַל ִים‪ ,‬און ִירמָיהו הנבֿיא איז‬
‫געװען א ַײנגעשפּאַרט אין הױף פֿון דער װאַך‪ ,‬װאָס אין הױז פֿון דעם‬
‫מלך פֿון יהודה‪ .‬אױף ירו ָש ַל ִים‪ ,‬און ִירמָיהו הנבֿיא איז געװען‬
‫א ַײנגעשפּאַרט אין הױף פֿון דער װאַך‪ ,‬װאָס אין הױז פֿון דעם מלך‬
‫פֿון יהודה‪ 3 .‬װאָרום ִצד ָקָיהו דער מלך פֿון יהודה האָט אים‬
‫א ַײנגעשפּאַרט‪ ,‬אַזױ צו זאָגן‪ :‬אַלמאַי זאָגסטו נבֿיאות‪ ,‬אַזױ צו זאָגן‪:‬‬
‫אַזױ האָט גאָט געזאָגט‪ :‬זע‪ ,‬איך גיב די דאָזיקע שטאָט אין דער‬
‫האַנט פֿון דעם מלך פֿון בבֿל‪ ,‬און ער װעט זי באַצװינגען; ‪ 4‬און‬
‫ָצד ִקָיהו דער מלך פֿון יהודה װעט ניט אַנטרונען װערן פֿון דער האַנט‬
‫פֿון די ַכּשׂדים‪ ,‬נ ַײערט איבערגעגעבן װעט ער איבערגעגעבן װערן אין‬
‫דער האַנט פֿון דעם מלך פֿון בבֿל‪ ,‬און ער װעט רעדן צו אים מױל צו‬
‫מױל‪ ,‬און אױג אין אױג װעט ער אים זען; ‪ 5‬און קײן בבֿל װעט ער‬
‫אַװעקפֿירן ִצד ִקָיהון‪ ,‬און דאָרטן װעט ער ז ַײן ביז איך דערמאָן זיך אָן‬
‫אים‪ ,‬זאָגט גאָט; אַז איר װעט מלחמה האַלטן מיט די כּקשׂדים‪ ,‬װעט‬

                                                     ‫איר ניט באַגליקן?‬

‫‪ 6‬און ִירמָיהו האָט געזאָגט‪ :‬דאָס װאָרט פֿון גאָט איז געװען צו מיר‬
‫אַזױ צו זאָגן‪ 7 :‬זע‪ ,‬חַנמ ֵאל דער זון פֿון ַשלום ד ַײן פֿעטער קומט צו‬
‫דיר‪ ,‬אַזױ צו זאָגן‪ :‬קױף דיר מ ַײן פֿעלד װאָס אין ַעָנתוֹת‪ ,‬װאָרום דיר‬

                              ‫געהערט דאָס אױסל ַײזרעכט אָפּצוקױפֿן‪.‬‬

‫‪ 8‬און חַנמ ֵאל מ ַײן פֿעטערס זון איז געקומען צו מיר אין הױף פֿון‬
‫דער װאַך‪ ,‬אַזױ װי דאָס װאָרט פֿון גאָט‪ ,‬און דער האָט‬
‫צו מיר געזאָגט‪ :‬קױף אָפּ‪ ,‬איך בעט דיך‪ ,‬מ ַײן פֿעלד װאָס אין ַעָנתוֹת‪,‬‬
‫װאָס אין לאַנד בנימין‪ ,‬װאָרום דיר געהערט דאָס רעכט פֿון ירושה‪,‬‬
‫און דיר געהערט די אױסל ַײזונג; קױף עס דיר אָפּ‪ .‬האָב איך געװוּסט‬
‫אַז דאָס איז דאָס װאָרט פֿון גאָט‪ 9 .‬און איך האָב אָפּגעקױפֿט דאָס‬
‫פֿעלד פֿון כקַנמ ֵאל‪ ,‬מ ַײן פֿעטערס זון‪ ,‬װאָס אין ַעָנתוֹת‪ ,‬און איך האָב‬
‫אים אָפּגעװױגן דאָס געלט‪ ,‬זיבן ֶשקל און צען‪ ,‬זילבער‪ 10 .‬און איך‬
‫האָב אױפֿגעשריבן אױף אַ געשריפֿטס‪ ,‬און פֿאַרחתמעט‪ ,‬און‬
‫װעשטעלט עדות‪ ,‬און אָפּגעװױגן דאָס געלט אױף אַ װאָגשאָל‪ 11 .‬און‬
‫איך האָב גענומען דעם ש ַטר‪-‬מכירה‪ ,‬דעם פֿאַרכחתמעטן מיט די‬
‫באַדינגען און די אָפּמאַכן‪ ,‬און דעם אָפֿענעם‪ 12 .‬און איך האָב‬
   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103