Page 258 - Untitled
P. 258
pero al españolizarse se quita la kj, y se añade una i, el no ver
esta realidad, es estar ciego.
Otro problema añadido a la localización de las palabras
Hebreas, es que, no se conoce la pronunciación, porque el
Hebreo Bíblico no tiene vocales.
EXIGENCIAS INJUSTAS
Las 10 tribus de Israel, fueron llevadas cautivas a Asiria hace
2700 años, desde aquel tiempo hasta ahora, han estado
vagando de una nación a otra, conforme lo dice Deuteronomio
28:64-68. El Hebreo Bíblico, no lo hablan ni los hebreos que
viven en Israel.
Muchos niegan que el Romaní, provenga del Hebreo, debido a
que según dicen, no mantienen un número importante de
palabras que justifique el origen Hebreo. Sin embargo creo,
que muchos que dan estos argumentos, no han realizado un
estudio serio y se dedican a decir lo que otros dicen, pero no
porque lo hayan estudiado por sí mismos. Por otra parte no
pueden aplicar el mismo rigor que ni siquiera aplican a otros
idiomas, entre ellos al español.
Ahora bien, el Romaní tiene suficiente número de palabras
entre las exactas y parecidas, que son suficientes para justificar
el origen Hebreo, y no se puede decir que esas palabras están
ahí por casualidad, porque son demasiadas. Creo con
sinceridad que se abre una nueva etapa en el descubrimiento
del origen del Romaní.
258