Page 112 - La Constitución de los atenienses
P. 112
INTRODUCCIÓN
yen, agregan o excluyen elementos verbales. La Athénaión
politeia es un texto escrito, pero tenía en su origen un carác
ter oral (Flores 1982: 30), y emplea mecanismos de la
oralidad, como las fórmulas, los lugares comunes o las ex
presiones populares, como cuando menciona “las plagas que
provienen de Zeus” (II 6), que ha dado lugar a discusiones
sobre la religiosidad del autor. Leduc ha considerado las expre
siones έορτάσαι έορτάς (III 2), την δέ βουλήν βουλεύεσθαι
(III 2) y 6 άρχων τάς άρχάς debidas “sin duda, más al efecto
de una negligencia que a una búsqueda de estilo” (1976:
99). Lo que puede verse es, más bien, una adaptación del
orador a la situación y al destinatario, que es la coherencia
externa del texto (to prepon), a la que responde también la
coherencia interna a la que ya nos hemos referido. No exis
ten textos perfectos, sino actos discursivos más o menos efi
caces. Al estudiar el estilo se recurre a la comparación con la
obra de Tucídides o de Gorgias, y el Anónimo aparece muy
inferior a aquéllos. Pero no era el propósito de nuestro autor
competir con los autores mencionados; no se trataba de un
certamen literario, sino de una contienda política circuns
tancial y efímera.
El lenguaje y, en general, la forma de expresión en esta
obra reflejan la prosa ordinaria, y el autor no busca distan
ciarse de las formas de expresión usuales. Pero el lenguaje
cotidiano sólo puede reproducirse de manera imperfecta.
Las repeticiones y omisiones son características del estilo na
tural y de este texto. Pueden mencionarse las repeticiones en
CX