Page 169 - 13101-tuyen-tap-truyen-thieu-nhi-thuviensach.vn
P. 169
của Euphemia tội nghiệp, và làm cho chị cô trông đỡ giống với một hình
ảnh trên mặt đá cẩm thạch hơn. Nhưng không có từ nào nảy ra trong đầu
cả. Thậm chí cô còn không nghe thấy những gì mà hai người chị đang nói.
Cuối cùng, cô không thể dằn lòng được nữa.
“Chị Euphemia, em chắc rằng chị muốn nói chuyện lá thư với chị
Tabitha trong yên lặng, và chị sẽ bảo cho em biết nếu em có thể giúp được
gì. Em nghĩ em sẽ đi ra ngoài vườn.”
Euphemia gật đầu. Và do cố dời cái ghế nặng càng ít ồn ào càng tốt, Jean
Elspeth làm cho nó kêu rít lên trên sàn nhà bóng loáng, nhưng cuối cùng cô
cũng thoát được ra ngoài.
Đó là một buổi sáng mùa xuân lạnh, trong trẻo, và những hàng cây ở
phía xa lúc này đang nhú lên những chồi lá xanh đầu tiên. Những người
làm vườn đã vạch sơ đồ những hàng cây của họ để chuẩn bị cho mùa hè.
Không bao giờ có khu vườn nào được ‘duy trì” tốt đến thế. Những góc của
các luống hoa trên thảm cỏ – hình thoi, hình bát giác, vuông và chữ nhật –
sắc sảo như thể chúng được cắt ra từ một mảnh ván ép bằng một cây kéo.
Không có một lá cỏ nào nhú ra khỏi vị trí.
Thậm chí nếu có viên sỏi nào đó ló lên trên con đường lát sỏi, sẽ có ngay
một chiếc xe lăn to lớn xuất hiện để đè nó trở vào vị trí. Đối với lũ cỏ dại
cũng thế, cứ để cho một bụi cỏ nhú cái mầm xanh của nó lên trên mặt đất
đen, nó sẽ sớm thấy chuyện gì sẽ xảy ra.
Ánh sáng tỏa rộng từ bầu trời đổ xuống ngôi nhà, và mỗi một cánh cửa
sổ trong bức tường trắng cao ngất dường như đang cau mày nhìn Jean
Elspeth khi cô bước tới một chỗ ngồi bên dưới mái hiên. Ít ra, ở đây cô sẽ
thoát khỏi tầm quan sát của chúng.
Cô ngồi xuống, úp đôi tay lên đùi, và nhìn thẳng ra phía trước. Cô luôn
luôn ngồi như thế khi gặp rắc rối. Cô cố gắng một cách vô ích để lấy lại
bình tĩnh và ổn định lại tâm trí để suy nghĩ. Không thể được. Vì sau khi tới
đó chẳng bao lâu, trái tim cô đã mách bảo rằng Lucy đang lai vãng đâu đó
https://thuviensach.vn