Page 563 - Orestiada. Agamenón. Las Coéforas. Las Euménides
P. 563
COMENTARIOS
l’enfant dont le deux parents sont vivants”. Entonces, el adjetivo
metafórico aplicado a Zeus lo involucra en la venganza contra los
asesinos de Agamenón.
vv. 400-401. En estos dos versos se halla la definición exacta
de la justicia exigida por la Erinia: el derramamiento de sangre
sólo puede ser resarcido con más sangre, pero ello implica un
dolor continuo que, en el caso de la historia de la casa de Atreo,
se extiende hasta Orestes. Cf. Aesch., Ag., 59, n.
vv. 405-409. Lo expuesto por Orestes provoca duda sobre su
convencimiento o no en torno al asesinato de Clitemnestra. Para
Snell 1928, p. 120 ss., el joven argivo se muestra reticente a pe-
sar del coraje expresado en el kommos. Por su parte, Reinhardt
1949, pp. 129 ss., argumenta que Orestes está convencido por las
palabras del kommos. Quizá lo que prevalece es precisamente la
disyuntiva en Orestes como un efecto dramático y no necesaria-
mente una de las dos condiciones señaladas. El sentido trágico de
manera sostenida se produce gracias a la disyuntiva en cuestión.
v. 423. κομμὸν Ἄριον ἔν τε Κισσίας. El canto de duelo al que
aquí se alude es de procedencia oriental: Aria y Cisia eran regiones
situadas en la parte oriental de Persia. El kommos que recuerda el
Coro es el que en su momento se cantó a la muerte de Agamenón.
v. 433. ἔτλας ἀνοίμωκτον ἄνδρα θάψαι. Clitemnestra no brindó
las honras debidas a su esposo, pues el simple hecho de no haberle
llorado significa una afrenta que debe de ser cobrada. La inten-
ción de la reina era, sin duda, humillar a su esposo ya muerto,
en razón de que no hubo tampoco un cortejo ni lamentaciones
debidas a un rey.
v. 439. ἐμασχαλίσθη. La deshonra que Clitemnestra infringió
a su esposo ya muerto (v. 433, n.) se comprueba y acentúa por
CCI
25/07/22 14:45
ORISTEADA_0722_v3.indb 201
ORISTEADA_0722_v3.indb 201 25/07/22 14:45