Page 612 - Orestiada. Agamenón. Las Coéforas. Las Euménides
P. 612
ORESTIADA / Las Euménides
vv. 555-557. Imagen metafórica tomada de la navegación para
referirse al destino del hombre injusto, pues corre la misma suerte
que el barco que por el peligro debe arriar sus velas para no hun-
dirse. πόνος refiere aquí a la tormenta en altamar.
vv. 558-565. La cuarta antístrofa continúa las imágenes ma-
rinas de una manera más amplia y simbólicamente poética: el
destino del hombre (el barco) se ve de pronto en la tormenta en
medio del mar (el torbellino que arrebata); a causa de su proceder
injusto, colisiona contra el arrecife de la justicia y transita por la
vida sin pena ni gloria. El barco no es capaz de pasar el cabo y es
destruido: en sentido metafórico, ἄκραν es todo obstáculo que el
hombre debe salvar a lo largo de su existencia.
v. 565. ἄκλαυτος, αἶστος. Es decir, el sujeto muere sin gloria y
sin que nadie lo recuerde. En el pensamiento arcaico, el personaje
-el héroe- vivía para hacerse de un nombre y heredar su fama
a la familia, a los hijos específicamente, por lo que lo que dice el
Coro es que el hombre injusto llega a su fin como si no hubiese
existido, pues nadie lo llora (no hay unas exequias debidas) y na-
die lo ve (lo que se relaciona directamente con el buen nombre
que se busca construir).
v. 566. κήρυσσε, κῆρυξ. Figura etimológica. Con el llamado
del Heraldo inicia propiamente el proceso incoado a Orestes, no
obstante que tanto él como las Erinias ya han argumentado su
causa. Este proceder está atestiguado en Hom., Il., XVII, 497-
508, y revela el carácter público del juicio, tal como sucede en
este caso contra Orestes.
v. 567. Τυρσηνικὴ. La trompeta fue una invención de los
etruscos, por ello se le conoce como trompeta tirrénica. Hemos
transcrito el adjetivo, pero se utiliza también tirsena en alusión
CCL
25/07/22 14:45
ORISTEADA_0722_v3.indb 250
ORISTEADA_0722_v3.indb 250 25/07/22 14:45