Page 614 - Orestiada. Agamenón. Las Coéforas. Las Euménides
P. 614
ORESTIADA / Las Euménides
un delito como el asesinato, el procedimiento preveía esta figura
para argumentar a favor del acusado; en este proceso particular,
Apolo se ve en cierto modo obligado a colaborar como syndikos
porque él mismo motivó la causa del matricidio. Sobre la figura y
función del syndikos, cf. Dem., XVIII, 134; Andoc., I, 150.
v. 581. ἐπίστᾳ. La alusión a la inteligencia de Atenea para in-
tervenir en la resolución del caso contra Orestes es relevante a
pesar de su mención apenas dibujada: la oposición de una ley que
se mueve por pasiones y que exige el derramamiento de sangre
para vengar otra sangre debe ser cambiada por una ley inteligente,
la que Atenea va a instituir a través del Areópago.
v. 583. διώκων. Término técnico para referirse al instructor del
proceso judicial: perseguidor. Las Erinias son, paradójicamente,
las que presentan la causa sobre la que ellas deberían juzgar y no,
necesariamente, participar como acusadoras. Cf. Chantraine, s.
v. διώκω.
•πρότερος ἐξ ἀρχῆς λέγων. Fórmula de la oratoria forense. Ge-
neralmente aparece en el proemio del primer discurso, el de la
acusación, pero aquí lo refiere Atenea para iniciar propiamente
el juicio.
v. 585. πολλαὶ μέν ἐσμεν, λέξομεν δὲ συντόμως. Fórmula de la
oratoria forense que marca la transición del prólogo a la narra-
ción.
v. 586. ἀμείβου. La forma imperativa da paso a una erótesis.
Cabría esperar un discurso por parte de la Corifeo, pero como las
causales del proceso son de sobra conocidas por los espectadores
se pasa directamente al interrogatorio de Orestes.
v. 589. τῶν τριῶν παλαισμάτων. Para vencer en la palestra había
que derribar tres veces al adversario. Usado aquí como término
CCLII
25/07/22 14:45
ORISTEADA_0722_v3.indb 252
ORISTEADA_0722_v3.indb 252 25/07/22 14:45