Page 187 - Viaggio di Anacarsi il giovine nella Grecia verso la meta del quarto secolo avanti l'era volgare del signor G.J. Barthelemy. Tomo primo duodecimo
P. 187
MELI.A GRECIA.
1
» Ahi ! qual fatale conformità tra il mio nome e
» le mie disgrazie (a) »
!
7'codetto. In quel tempo il popolo era per-
suaso che i nomi imposti alla nascita presagis-
sero il destino che ci aspetta (i); e voi sapete
pur bene che nelle calamità si ha bisogno dii
prendersela con qualche causa.
Niceforo. Ma come scusate nei vostri auto-
ri tragici il gusto delle false etimologie e dei
giuochi di parole (2), le fredde metafore (3) ,
le immagini indecen-
le insulse buffonerie (4) ,
ti (5), e quelle patire contro le donne (6), e
quelle scene frammischiate di basso comico (7)
e quei frequenti esempi di goffaggine, o di fa-
migliarità urtante (8)? Come sopportare che
() Ahi è il principio del nome (P Ajace. I Greci
pronunciano Aias , "A/af.
(1) Sofocl. ivi v. 926. Euripid. nelle baccan. v. 5o8 .
(2) Eschil. nei Pers. v. 769. Eunp. ivi v. 367.
( 3 ) Ermog. forme orat. I. 1 , c. 6 , p. a85 .
(4 ) Sofovl. ivi v. 1 il\6.
( 5 ) Eurip. nell'Ecub. v. 670. Sofocl. Trachin. v. 3 i.
Ermog. delP inveriz. I. 4 c. 12, p. 227.
.
() Euripid. nell' Ippol. v.616 neltjndrom. v. 85 .
(7) Idem nell Oreste v. 1Ó06. Eschil. nell' Aga-
men. 1». 864 923.
(8) Sofocl. nell' Anùg. v. 326 e 567. Eurip . nel-
V Alcest. v. 7 5o. * * *
Digitized by Google