Page 95 - Va Benissimo 2 Przewodnik metodyczny
P. 95
nel mondo delle fiabe... 8 Lekcja UNITÀ
1
8
6 20 Ascolta i commenti di Giada, Claudio, Francesca e Giorgio. A chi piacciono le fiabe? Quali Es. 7. Rozumienie ze słuchu i uży-
titoli menzionano?
cie wyrażeń dot. preferencji
Le fiabe sono solo per i bambini? • U czytają listę wyrażeń. N upewnia
się, czy je rozumieją i ponownie od-
1 GIADA 2 CLAuDIO 3 FRAnCEsCA 4 GIORGIO twarza nagranie. U zapisują w ze-
szytach cyfry odpowiadające wyra-
I titoli: ............................................................................................................................................................................................. żeniom, które usłyszeli w nagraniu.
7 20 Ascolta ancora una volta. Quali espressioni hanno usato i ragazzi per parlare delle loro • Wskazani U czytają na głos kolej-
preferenze? Attenzione! Ce ne sono due in più! ne wyrażenia, a pozostali U mówią,
czy pojawiły się w nagraniu.
1. Adoravo questa fiaba! 6. Non leggevo mai...
2. Leggo volentieri... 7. La mia fiaba preferita è... • N przypomina U, że podobne wy-
3. Mi piacevano da morire... 8. Non mi piacevano le fiabe...
4. A me le fiabe non sono mai piaciute! 9. Preferivo... rażenia poznali w rozdziale 6. Pod-
5. Ho sempre odiato... 10. Leggo con piacere... kreśla, że czasownik piacere łączy
się z dopełnieniem dalszym.
E a te piacciono le fiabe? Qual è la tua fiaba preferita? Fate un sondaggio in classe!
• U wyrażają swoje poglądy na temat
8 Adesso tocca a voi! Preparate una rappresentazione della vostra fiaba preferita! Dividete baśni, używając wyrażeń z ramki.
la classe in gruppi, trovate in Internet il testo della fiaba in italiano, distribuite i ruoli Progetto Un Następnie głosują na ulubioną bajkę.
e allestite un vero spettacolo in classe! Non dimenticate la locandina! In bocca al lupo!
Odpowiedzi: 1. 1, 2 / 2. 4, 5 / 3. 7,
9 Lavorando in coppie abbinate le parole numerate alla categoria giusta. Alcune parole 4. 9, 10
possono andare bene per più categorie.
TEATRO LIBRI CINEMA Es. 8. miniprojekt – Il nostro
MUSICA TELEVISIONE GIORNALI spettacolo!
• U przygotowują spektakl w języ-
1. il suono 9. il telecomando 17. l’orchestra 24. lo schermo ku włoskim. N pomaga w doborze
2. il pubblico 10. il capitolo 18. gli strumenti 25. il regista
3. la recensione 11. la copertina musicali 26. gli effetti speciali odpowiedniego tekstu (może sam
4. il capolavoro 12. la pagina 19. il programma 27. i sottotitoli napisać scenariusz lub skorzystać
5. il palcoscenico 13. l’attore 20. il canale 28. la maschera
6. le quinte 14. l’introduzione 21. il telegiornale 29. la rubrica z gotowych, dostępnych w Inter-
7. lo spettacolo 15. il gruppo musicale 22. la trasmissione 30. l’autore necie). Ważne, żeby każdy U miał
8. la carta 16. il cantante 23. l’articolo jakąś rolę, nawet jeśli kilka osób bę-
! il televisore = l'apparecchio dzie grało tę samą postać.
elettronico, l’oggetto Noi possiamo: accendere e spe-
gnere il televisore, cambiare • U przygotowują projekt po lekcjach
la televisione (la TV) = l’insieme canale, alzare o abbassare il vo-
dei programmi televisivi e delle lume, e ovviamente guardare la lub w domu (plakat, dekoracje, ko-
strutture che li producono televisione! stiumy...), konsultują z N. Przed-
stawienie można wystawić podczas
uroczystości szkolnych.
85 Es. 9. Poznanie słownictwa doty-
czącego dziedzin kultury.
Nazwy czynności związanych
z oglądaniem telewizji
1. Mi chiamo Giada. Da piccola mi facevo sempre raccon- • U czytają po cichu listę słów. N upewnia się, czy wszystkie
20
tare da mio papà La bella addormentata! Adoravo questa fia- są zrozumiałe.
ba! È uno dei ricordi più belli che ho dell’infanzia! Adesso leggo • U rozwiązują zadanie w zeszytach, a N w tym czasie rysuje
volentieri questa fiaba quando sono di malumore e mi sento na tablicy tabelę z 6 kolumnami (= 6 kategorii).
subito meglio. • U czytają swoje rozwiązania, a N zapisuje poprawne odpo-
2. Salve, sono Claudio. A me le fiabe non sono mai piaciute! Ho wiedzi na tablicy.
sempre odiato Biancaneve e i sette nani, ma anche Il lupo e i 7 • U czytają informację w ramce oraz komentarz Leonarda.
capretti. Sono storie per bambini ingenui! Następnie układają zdania z podanymi czasownikami.
3. Ciao, io sono Francesca. La mia fiaba preferita è Cenerento-
la. Una volta per carnevale ho chiesto a mio papà, che è sarto, Odpowiedzi: teatro: 2, 3, 4, 5, 6, 7, 13, 25, 28, libri: 3, 4, 8,
di farmi un abito come quello di Cenerentola. Solo che lui per 10, 11, 12, 14, 30, musica: 1, 2, 3, 4, 15, 16, 17, 18, televisione:
prendermi in giro mi ha fatto quello di Cenerentola quando pu- 2, 3, 7, 9, 19, 20, 21, 22, cinema: 2, 3, 4, 13, 24, 25, 26, 27,
lisce la cucina! giornali: 3, 8, 11, 12, 14, 23, 29, 30
4. Mi chiamo Giorgio. Da piccolo non mi piacevano le fiabe,
preferivo le storie più vere. Invece adesso le leggo con piacere e la Praca domowa
mia preferita è Ali Babà e i 40 ladroni.
• Ułożyć po włosku 5 zdań ze słowami z ćw. 9.
95