Page 121 - Gramatyka francuska Grevisse wersja pełna bez hasła mcourser
P. 121

1
                                       Rozdział 4 – Liczebnik

                                                                  L’adjectif numéral











                  219  W języku francuskim wyróżniamy liczebniki główne oraz porządkowe.

                        a)  Liczebniki  główne  (adjectifs  numéraux  cardinaux)  określają  dokładną  liczbę
                          osób lub przedmiotów nazywanych przez rzeczownik:
                                Deux livres. (Dwie książki.)
                                Vingt hommes.
                        b) Liczebniki  porządkowe  (adjectifs  numéraux  ordinaux)  wskazują  pozycję
                          konkretnych osób lub przedmiotów w określonym porządku:
                                Le huitième jour. (Ósmy dzień.)
                                Le vingt et unième siècle.

                        UWAGA
                        Zdarza się, że liczebniki tracą swoją podstawową funkcję i służą do określania w przybliżeniu liczby
                        lub pozycji w szeregu  osób czy przedmiotów, tak jak w poniższych związkach frazeologicznych:
                                J’ai deux mots à vous dire. (Mam do was dwa słowa.)
                                On vous l’a dit cent fois.
                                Être dans le trente-sixième dessous.


                        1.  Liczebniki główne Les adjectifs numéraux cardinaux

                  220  Wśród liczebników głównych wyróżnić można liczebniki proste (simples): un, deux,
                        trois, quatre, cinq, six, sept, huit, neuf, dix, onze, douze, treize, quatorze, quinze, seize, vingt,
                                                              2
                        trente, quarante, cinquante, soixante, cent, mille .
                        Pozostałe liczebniki są liczebnikami złożonymi (composés), tworzonymi przez:
                        – dodanie kolejnych członów: dix-sept, soixante-dix, trente et un itd.
                        – mnożenie członu głównego: quatre-vingts, six cents itd.
                        W liczebniku quatre-vingt-dix występuje zarówno dodanie członu, jak i mnożenie jednej z części
                        składowych.

                        1.   W języku francuskim liczebniki są zaliczane do kategorii przymiotników. (przyp. tłum.)
                        2.   Określenia septante (70) oraz nonante (90) są używane powszechnie w Belgii, Szwajcarii romańskiej oraz
                          francuskojęzycznej części Kanady (Quebec i Nowy Brunszwik). Określenie huitante (80) jest używane
                          w Szwajcarii romańskiej, na równi z octante (80).

                                                                                            121
   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126