Page 137 - Gramatyka francuska Grevisse wersja pełna bez hasła mcourser
P. 137

5. Zaimek



                        N.B.
                        Oprócz  form  wymienionych  w  powyższej  tabeli  wyróżnia  się  także  zaimki  złożone  nieokre-
                        ślone: quiconque, qui que, quoi que, qui que ce soit qui, qui que ce soit que, quoi que ce soit qui,
                        quoi que ce soit que:
                                Quiconque est loup agisse en loup. (J. de La Fontaine)
                                Qui que tu sois, ne t’enfle pas d’orgueil.
                                Quoi que vous puissiez dire, vous ne le convaincrez pas.
                                Sur quoi que ce soit qu’on l’interroge, il a réponse prête. (A. Gide)
                        W analizie zdania podrzędnego można wziąć pod uwagę cały zaimek złożony (qui que, quoi
                        que), jednakże tak naprawdę tylko pierwszy element zaimka pełni w zdaniu określoną funkcję,
                        np. podmiotu lub orzecznika.

                        UWAGI
                                                 o
                        1.  Bez  poprzednika  używa  się:  1   zaimków  qui  que,  quoi,  où,  jako  zaimków  nieokreślonych;
                           o
                          2  zaimków nieokreślonych quiconque, qui que, quoi que, qui que ce soit qui (lub que), quoi que
                          ce soit qui (lub que):
                                Qui n’a pas connu l’absence ne sait rien de l’amour. (Ch. Bobin)
                                Advienne que pourra.
                                Elle a de quoi vivre.
                                Elle n’a pas où reposer sa tête.
                                Quiconque veut intervenir a la parole.

                        2.  Zaimek względny jest tego samego rodzaju, w tej samej liczbie i w tej samej osobie, co jego
                          poprzednik:
                                Vous que j’ai aidés. (druga os., l. mn., r. m.)

                        3.  Formy złożone auquel, duquel itd. są po prostu odmianami zaimka lequel, złożonego z rodzajnika
                          określonego i zaimka pytającego quel i mogącego łączyć się z przyimkami à lub de.

                        2.  Użycie


                  258  Zaimek qui może być użyty jako podmiot lub dopełnienie:

                        a)  Jako podmiot (sujet) odnosi się do osób lub przedmiotów:
                                L’arbre qui ne porte pas de bons fruits sera coupé. (Drzewo, które nie owocuje, zostanie ścięte.)
                                Un  jeune  homme,  qui  n’avait  pas  l’air  très  intelligent,  parla  quelques  instants  avec
                                un monsieur qui se trouvait à côté de lui. (R. Queneau)
                          Występuje  bez  poprzednika,  jako  zaimek  względny  nieokreślony,  w  niektórych
                          przysłowiach lub zwrotach o charakterze sentencjonalnym:
                                Qui chante dans le noir avant l’aube fait se lever le jour, surtout si c’était l’heure du lever
                                du soleil.  (Cl.  Roy)  (Kto  śpiewa  tuż  przed  świtem,  sprawia,  że  wstaje  nowy  dzień,
                                zwłaszcza jeśli jest to godzina wschodu słońca.)
                          Podobnie w konstrukcjach qui plus est, qui mieux est, qui pis est oraz po voici, voilà:
                                Elle est compétente et, qui mieux est, trilingue. (Jest kompetentna, a co lepsze, włada
                                trzema językami.)
                                Voilà qui est fait.

                                                                                            137
   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142