Page 46 - Gramatyka francuska Grevisse wersja pełna bez hasła mcourser
P. 46
2 Części
składowe zdania
50 Charakterystyka dopełnienia bliższego
Dopełnienie bliższe może być:
o
1 rzeczownikiem:
J’ai emprunté son vélo. (Pożyczyłem jego rower.)
o
2 zaimkiem:
Vous me connaissez. (Znacie mnie.)
Prenez ceci.
o
3 wyrazem pełniącym funkcję rzeczownika:
Il demande le pourquoi et le comment de chaque chose.
(Pyta o wszystkie jak i dlaczego.)
Aimons le beau, le vrai.
o
4 bezokolicznikiem:
Je veux partir. (Chcę wyjechać.)
o
5 zdaniem podrzędnym:
J’affirme que ce livre m’appartient. (Potwierdzam, że ta książka należy do mnie.)
51 Dopełnienie dalsze (complément d’objet indirect)
Dopełnienie dalsze to wyraz lub grupa wyrazów, które łącząc się z czasownikiem za
pomocą przyimka, uzupełniają jego znaczenie. Określają, kogo lub czego dotyczy działanie
podmiotu, wskazując niekiedy, komu dana czynność przynosi korzyść bądź nie:
dopełnienie dalsze
przyimek
podmiot czasownik
(wykonawca czynności) przechodni
Thomas répond à son frère
N.B.
Niektórzy językoznawcy wyróżniają ponadto specyficzny rodzaj dopełnienia dalszego, występującego
zawsze z dopełnieniem bliższym (czasami jedynie domyślnym). Jest to dopełnienie wskazujące
(complément d’attribution) osobę lub przedmiot, na które ukierunkowana jest czynność: Je
rapporte le journal à nos voisins. (Przynoszę gazetę naszym sąsiadom.) Inni jednakże uważają ten
typ określenia za jedną z odmian okolicznika, przyznając równocześnie, że w pewnych przypadkach
może on pełnić jednocześnie funkcję dopełnienia dalszego.
J' use de ce remède
Le tabac nuit à la santé
Nous parlons à nos parents
Elle doute de l'avenir
Je donne des jouets aux enfants abandonnés
On s'est battu contre cette sanction injuste
46