Page 109 - E-Book คู่มือการปฏิบัติงานล่าม เพื่อการคุ้มครองช่วยเหลือผู้เสียหายจากการค้ามนุษย์
P. 109
บทที่�4�
ความรู้เกี่ยวกับการแปล
และการล่าม
การพูดภาษาสองภาษาได้ดีไม่ได้รับประกันว่าจะสามารถแปล
และปฏิบัติหน้าที่ล่ามได้ดีเสมอไป เพราะนอกจากล่ามจะต้องพูดภาษา
ได้ดีแล้ว ยังจำาเป็นต้องสามารถถ่ายทอดความให้ได้ครบถ้วนและตรงกับ
ที่ผู้พูดต้องการจะสื่อสาร ซึ่งต้องอาศัยความละเอียดอ่อนในเรื่องความเข้าใจ
ความหมายในภาษาและการเลือกใช้คำา รวมถึงทักษะในการจับประเด็น
และวิธีในการแปลล่ามในแบบต่างๆ อีกด้วย
คู่มือการปฏิบัติงานล่ามเพื่อการคุ้มครองช่วยเหลือผู้เสียหายจากการค้ามนุษย์ 107