Page 116 - BUKU SOSIOLINGUISTIK DAN PENGAJARAN BAHASA
P. 116
Variasi Bahasa 105
1. Autonomi
Autonomi merupakan konsep yang menarik karena ia
berkaitan dengan perasaan sehingga kriteria ini bersifat subjektif.
Penutur suatu bahasa haruslah merasa bahwa bahasa mereka
berbeda dari bahasa lain. Bangsa Ukraina misalnya, menyatakan
bahwa bahasa mereka berbeda dari bahasa Rusia walaupun kedua
bahasa terebut memiliki banyak kesamaan. Sebaliknya, penutur
bahasa Kanton dan Mandarin tidak mengakui bahwa mereka
berbicara dua bahasa yang berbeda, melainkan daua bahasa
tersebut tidak berdidri sendiri dan merupakan Dialek yang
bersumber dari bahasa yang sama, yaitu bahasa Cina.
2. Pengurangan
Pengurangan merujuk pada fakta bahwa suatu variasi bahasa
dapat dilihat sebagai subvariasi, bukan sebagai suatu kesatuan
yang berdiri sendiri. Penutur bahasa Cockney pasti akan mengakui
bahwa mereka berbicara suatu variasi dari bahasa Inggris lainnya
yang mempunyai status subordinat yang setara. Bahasa-bahasa
Pijin dikatakan sebagai suatu bentuk bahasa yang mempunyai
banyak pengurangan fungsi jika dibandingka dengan bahasa
standar.
3. Pencampuran
Pencampuran merujuk kepada bagaimana perasaan penutur
terhadap “keaslian” bahasa mereka. Kriteria ini mungkin penting
untuk beberapa penutur bahasa-bahasa seperti bahasa Jerman
dan Prancis, tetapi tidak terlalu penting untuk penutur bahasa
Inggris. kriteria ini jugalah yang menerangkan mengapa penutur
bahasa Pijin kadang kesulitan untuk menggambarkan bahasa
mereka sebagai suatu bahasa yang utuh dan asli karena bahasa
Pijin jelas merupakan bahasa campuran jika dilihat dari berbagai
aspek.
4. Hakikat norma/ de facto norms
Hakikat norma de facto norms merujuk pada perasaan
penutur bahwa terdapat perbedaan di antara mereka, yaitu sebagai
“penutur baik dan benar” vs “penutur tidak baik dan benar” dan
hanya penutur yang baik dan benar menggunakan norma bahasa
yang sempurna. Kadang-kadang hal ini bermakna pengakuan
terhadap satu variasi bahasa yang dianggap sebagai variasi terbaik
seperti bahasa Prancis Paris atau bahasa Italia Florence. Di
Jerman berkembang pendapat umum bahwa bahasa Jerman yang
benar dan memenuhi standar adalah bahasa Jerman yang
dituturkan di utara wilayah Hannover.
Jika diaplikasikan semua kriteria di atas pada variasi bahasa
di dunia, maka kita akan “menilai” bahasa yang satu berbeda dari