Page 265 - BUKU SOSIOLINGUISTIK DAN PENGAJARAN BAHASA
P. 265

254                                                                BAB 5

               sebelumnya, ada lima peraturan untuk menempatkan aksen, tujuh
               untuk  menamai  kata  benda  dan  kata  ganti,  dan  lima  peraturan
               untuk  kata  kunci  akting.  Setiap  aturan  memiliki  puluhan
               pengecualian.  Diperkirakan  dibutuhkan  rata-rata  anak  sekolah
               Yunani  4.500  jam  untuk  belajar  menulis  bahasa  mereka.  Dengan
               MONOTONY  di  tempat  diperkirakan  jutaan  akan  diselamatkan
               dalam  biaya  pencetakan  dan  waktu  mengetik  akan  berkurang
               hingga 35 persen. (San Francisco Chronicle 26/12/82).
                     Seperti  contoh  Norwegia  yang  dibahas  di  atas,  contoh  ini
               menggambarkan bahwa pemerintah sering terlibat dalam reformasi
               ejaan. Dukungan resmi pemerintah Welsh untuk revitalisasi Welsh
               terbukti  dalam  penggantian  ejaan  anglicized  yang  stabil  dengan
               nama  Welsh.  Jadi  Llanelli  telah  menggantikan  Llanelly,  dengan
               menghormati  fakta  bahwa  y  diucapkan  berbeda  di  Welsh.  Dan
               bentuk  nama  tempat  Inggris  yang  lebih  radikal,  seperti  Swansea,
               digantikan oleh bentuk Welsh, seperti Abertawe.
                     Di masa lalu, gereja mempunyai pengaruh besar pada bentuk
               tertulis  dari  bahasa-bahasa  yang  sebelumnya  tidak  tertulis.  Para
               misionaris  dilatih  untuk  menerjemahkan  Alkitab  ke  dalam  bahasa
               lokal  tempat  mereka  bekerja  dan  ini  biasanya  berarti  pertama
               mengembangkan sistem ejaan untuk bahasa tersebut. Di Amerika
               Serikat  misalnya,  Navajo  bahasa  Athabaskan  yang  terdiri  dari
               sekitar  150.000  orang  Navajo,  pertama  kali  ditulis  oleh  misionaris
               pada  awal  abad  ke-20.  Satu  abad  sebelumnya  di  Selandia  Baru,
               Thomas  Kendall  misionaris  penduduk  pertama  menghasilkan
               sebuah usaha kasar pada sebuah ortografi untuk Maori pada tahun
               1815.
                     Misionaris  ahli  bahasa  yang  baik  yang  menghasilkan  sistem
               ejaan  yang  secara  akurat  mewakili  pengucapan  bahasa  tersebut.
               Tak pelak lagi ada masalah. Di Samoan, misalnya, bunyi [h] yang
               terwakili dalam bahasa Inggris secara akurat diidentifikasi sebagai
               suara  tunggal,  bukan  dua  suara  yang  dapat  dipisahkan.  Jadi,
               sebagai contoh 9 mengilustrasikan, itu ditulis hanya sebagai g.
               Contoh 9
                     Samoa                  Bahasa Inggris
                     Laga                           weave
                     Gagana                 language
                     galu                   wave, breaker
                     Mogamoga               cockroacha
                     Tagi                   weep, cry

                     Orang  Samoans  menulis  laga  (weave)  tapi  ketika  diucapkan
               maka  sesuatu  yang  terdengar  di  telinga  penutur  Inggris  seperti
   260   261   262   263   264   265   266   267   268   269   270