Page 42 - BUKU SOSIOLINGUISTIK DAN PENGAJARAN BAHASA
P. 42

Masyarakat Bahasa dan Pengajaran Bahasa                                31

                  dua variasi dari satu bahasa. Variasi pertama disebut dialek tinggi
                  atau dialek T, dan yang kedua disebut dialek rendah atau dialek R.
                  Dalam  masyarakat  diglosis  para  penutur  biasanya  menganggap
                  bahwa  dialek  T  lebih  bergengsi,  lebih  superior,  lebihterpandang
                  dan merupakan bahasa yang logis. Sedangkan dialek R dianggap
                  inferior,  malah  ada  yang  menolak  keberadaannya.  Dan
                  pemerolehan  dialek  T  diperoleh  dengan  mempelajarinya  dalam
                  pendidikan formal, sedangkan dialek atau ragam R diperoleh dari
                  pergaulan  dengan  keluarga  dan  teman-teman.    Ragam  T
                  dipandang  sebagai  ragam           yang  bergengsi,      maka  tidak
                  mengherankan  kalau  standarisasi  dilakukan  terhadap  ragam  T
                  tersebut  melalui  kodifikasi  formal.  Kamus,  tata  bahasa,  petunjuk
                  lafal, dan buku-buku kaidah untuk penggunaan  yang benar ditulis
                  untuk ragam T. Stabilitas dalam masyarakat diglosis biasanya telah
                  berlangsung  lama  dimana  ada  sebuah  variasi  bahasa  yang
                  dipertahankan  eksistensinya  dalam  masyarakat  tersebut.  Dalam
                  leksikon,  sebagian  besar  kosakata  pada  ragam  T  dan  R  adalah
                  sama.  Namun,  ada  kosakata  pada  ragam  T  yang  tidak  ada
                  pasanganya  pada  ragam  R  atau  sebaliknya,  ada  kosakata  pada
                  ragam  R  yang  tidak  ada  pasanganya  pada  ragam  T.Ciri  yang
                  paling  menonjol  pada  diglosia  adalah  adanya  kosakata  yang
                  berpasangan,satu  untuk  ragam  T  dan  satu  untuk  ragam  R,  yang
                  biasanya  untuk  konsep-konsep  yang  sangat  umum.  Umpamanya
                  dalam  bahasa  Indonesia  kita  dapat  mendaftarkan  sejumlah
                  kosakata yang berpasangan sebagai baku dan tidak baku. Antara
                  lain,uang  dan  duit,  buruk  dan  jelek.  Lebih  lanjut  lagi  Ferguson
                  memberikan contoh Diglosia yang terjadi dalam masyarakat. Dalam
                  bahasa  Arab  dialek  T-nya  adalah  bahasa  Arab  klasik,  bahasa
                  AlQuran yang lazim disebut al-fusha, dialek R-nya adalah berbagai
                  bentuk bahasa Arab yang digunakan oleh bangsa Arab, yang lazim
                  disebut  Addarij.  Dalam  bahasa  Yunani,  dialek  T-nya  disebut
                  Katharevusa,  yaitu  bahasa  Yunani  murni  dengan  ciri-ciri  linguistik
                  Yunani  klasik:  sedangkan  dialek  R-nya  disebut  Dhimotiki,  yakni
                  bahasa Yunani Lisan. Bahasa Jerman-Swiss, dialek T-nya adalah
                  bahasa  Jerman  standar  sedangkan  dialek  R-nya  adalah  berbagai
                  dialek bahasa Jerman. Di Haiti, yang menjadi dialek T-nya adalah
                  bahasa  Prancis,  sedangkan  bahasa  R-nya  adalah  bahasa  Kreol-
                  Haiti,  yang  dibuat  berdasarkan  bahasa  Prancis.  Hal  senada
                  disampaikan oleh Wardhaugh & Fuller di dalam bukunya, mereka
                  berpendapat,
                        Diglosia is the term used to describe a situation in which there
                        are two distinct codes with clear functional separation; that is,
   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47