Page 122 - Hikayat-Patani-The-Story-Of-Patani 1
P. 122

MALAY TEXT                   113

          itulah maka tiada dapat membawa bekal sehingga sebanyak digendong­
          nya itulah sahaja. Maka pada zaman Apra’ 7 Caya 7 nenek 8 bentara 8
          Tuk Fakih 9 dan Raja Ayu 10 dan Alung Perisya 11 inilah yang mengajar
          Siam itu berperahu di laut. Maka musuh itulah orang tua-tua karena 12
          zaman mu<suh> Siam Apya’ Deca’lah asalnya yang membawa Siam ke
          Patani ini. Dan segala rumah yang di padang13 di hadapan pintu
          gerbang lalu Gujirat Jawa sampai ke seberang Sungai Pandan 14 itu
          pun zaman itulah habisnya, dan segala racyat yang di padang 15 matinya
          itu dibawa tanam ke seberang; ada orang di16 padang16 itu banyak
          lari mudik duduk ke hulu dan orang Ba Bekal17 itu banyak asal orang
          padang itulah. Pada masa dahulunya18 kucing berjalan dari pada
      58 Payung Hujung 19 lalu ke Kuala ] Aru 1 itu tiada turun ke tanah hingga
          meniti diatas bumbungan rumah orang itu juga. Demikianlah dihikayat-
          kan oleh orang tua-tua.
                                    18.

            Sebermula Yang 2 Dipertuan Besar pun bermohon pulang ke Johor,
          [dan adinda baginda Raja Bajau 3 dengan bundanya tinggal di Patani].2
          Hatta antara berapa lamanya Paduka Syah cAlam diatas takhta kerajaan
          itu maka Paduka Syah cAlam pun geringlah lalu mangkat. Maka Raja
          Kuning pun ditabalkan oranglah maka mayat Paduka Syah cAlam pun
        7—7 A a-p-r-a’ c-a-y, B Perat J-h-y-a.
        a-sB tiga orang yang pandai yaitu (“there were three experts”).
         9 AB p-q-h.                  10 A a-y-w, B a-b-w.
         11A p-r-y-sy, B q-r-sy-h.    12 B kena.
         13 B pandan (p-n-d-a-n).
         14 B padang, adds: lalu ke Kub.ng Badang.
         15 B = 13.                10—1GB = 13.
         17 A b-a-b-k-1, B b-n-d-a-n b-a-k-1.   ls B itu.
         19 A p-a-y-ng h-w-j-ng, B h-w-j-ng p-a-y-ng.
      58   1 lacking in B.
        2—2maka telah selesailah dari pada perangnya Apya’ Dicada itu, maka Y. D. J. pun
          berbicaralah muafakat hendak kembali ke negeri Johor dahulu, karena sudah mening­
          galkan negerinya. Maka Y. D. pun pergilah mengadap P. S.CA. hendak mohon ke
          Johor dan isteri Y. D. pun ditinggalkan di Patani, karena Y. D. tiada lama hendak
          duduk di Johor itu. Seketika Y. D. pun bermohonlah kepada P. S.CA. kembali ber-
          simpan-simpan. Maka pada sacat yang sempurna maka Y. D. pun turunlah naik
          perahu berlayar kembali ke Johor. Demikianlah diceterakan oleh orang yang empunya
          cetera. (“When the war with A.D. was over, the Sultan, after due consultation,
          decided to return to Johore, for he had left his country a long time ago. He went to
          pay his respects and beg leave of the queen, and he left his wife in Patani, as he
          did not plan to stay in Johore for long. He soon took leave of the queen and
          returned to make himself ready. He boarded his ship at a favourable moment and
          set sail for Johore”).
         3 A b-a-j-m-w (?).
   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127