Page 50 - ميريت الثقافة رقم (33)- سبتمبر 2021
P. 50
العـدد 33 48
سبتمبر ٢٠٢1
بد أن يتحول هذا النقل إلى تشخيص أدبي فني بالمفاهيم أو الآراء المتداولة .تلك الخصوصية
يجعلنا نحس وراء كل ملفوظ منقول ،بمعنى أن التي تنقذها من أن تكون مجرد صد ًى أو تسجيل
الروائي يقوم بنقل تلك اللغات المتداولة في الحقل للغات الشائعة والمتداولة في ساحة الرأي والجدال
السوسيولوجي لدى مختلف الفئات والشرائح
الاجتماعية ،عن طريق الأجناس المتخللة ،وطرائق والتعليق(.)37
الأسلبة والتهجين ..وإعادة نسجها في النص الروائي
إلى جانب بعضها البعض صان ًعا بواسطة ذلك لغته خاتمة:
الخاصة ،وهو ما يؤدي إلى إبداع صورة اللغة.
-التعدد اللغوي والصوتي يسهم في خلق حوارية من خلال ما تقدم ،خلصنا إلى مجموعة من النتائج،
الخطاب الروائي ،وهي الحوارية التي تقر بوجود يمكن إجمالها على الشكل التالي:
أكثر من وعي داخل الرواية ،وتجعل الروائي يدخل
في الحوار مع أنماط متعارضة من الوعي الإنساني. -الرواية جنس أدبي ذو طبيعة شديدة الاختلاف
عن الأجناس الأدبية الأخرى ،إنه جنس يميل إلى
-التعدد اللغوي له وظائف عديدة في الخطاب الطابع التركيبي ،ويستفيد من كل الفنون والخطابات
الروائي ،لا على المستوى الفني أو الدلالي ،حيث يعمل الأخرى ،ويستقطب مجموعة من الأصوات الاجتماعية
على تخليص الرواية من الأحادية اللغوية التي توحي واللهجات ومختلف لغات الفئات الاجتماعية الموجودة
بمطلقية القيم والآراء والمواقف ،كما يعمل على التعبير
عن أيديولوجيا المؤلف ورؤيته للعالم ،وله كذلك أهمية في الواقع ،بل حتى تلك التي لا يعترف بها على
المستوى الرسمي ،ما يجعل الرواية جن ًسا أدبيًّا غير
كبيرة في تشخيص الثيمات واستنطاق الشخصيات مكتمل ،كما يمكنها من أن تعكس لنا عالمًا أكثر اتسا ًعا
ورسم الأزمنة والفضاءات
وتعقي ًدا ليس بإمكان لغة واحدة أن تعكسه.
-خطاب الرواية المتعددة اللغات لا يقوم على النقل
الحرفي لكلام الآخرين إلى النص الروائي ،بل لا
المراجع:
-أحمد اليبوري :في الرواية العربية (التكون والاشتغال) ،شركة النشر والتوزيع المدارس ،الدار البيضاء ،ط،1
.2000
-تزفيطان تودوروف :ميخائيل باختين المبدأ الحواري ،ترجمة فخري صالح ،المؤسسة العربية للدراسات
والنشر ،ط.1996 ،2
-حميد لحميداني :أسلوبية الرواية (مدخل نظري) ،منشورات دراسات سال ،ط.1990 ،1
-حميد لحميداني :النقد الروائي والأيديولوجيا (من سوسيولوجيا الرواية إلى سوسيولوجيا النص الروائي)،
المركز الثقافي العربي ،ط.1990 ،1
-فيصل دراج :نظرية الرواية والرواية العربية ،المركز الثقافي العربي ،الدار البيضاء ،ط.1999 ،1
-محمد برادة :أسئلة الرواية أسئلة النقد ،منشورات الرابطة ،الدار البيضاء ،ط.1996 ،1
-محمد برادة :الرواية ذاكرة مفتوحة ،آفاق للنشر والتوزيع ،القاهرة ،ط.2008 ،1
-محمد بوعزة ،حوارية الخطاب الروائي (التعدد اللغوي ،والبوليفونية) ،منشورات اتحاد كتاب المغرب ،ط،1
.2012
-ميخائيل باختين :الخطاب الروائي ،ترجمة محمد برادة ،دار الأمان للنشر والتوزيع ،الرباط ،ط.1987 ،2
-ميخائيل باختين :الكلمة في الرواية ،ترجمة يوسف حلاق ،منشورات وزارة الثقافة ،دمشق ،ط.1988 ،1
-ميخائيل باختين :شعرية دوستويفسكي ،ترجمة جمال نصيف التكريتي ،مراجعة حياة شرارة ،دار توبقال
للنشر ،الدار البيضاء المغرب ،ط.1986 ،1