Page 158 - TH Edition Ver3
P. 158

156


                         ุ
                                       ิ
               ข้าพเจ้า/ อทฺทิสฺส – อุทิศ/ วหราหิ – จงอยู่/ อหํ – ข้าพเจ้า/ เต – แก่เธอ/ อุตฺตริมนุสฺสธมฺมา – อัน
                                                                           ี
               เหนือธรรมดาของมนุษย์/ อิทฺธิปาฏิหาริยํ – ซึ่งอิทธิปาฏิหาริย์/ กริสฺสาม’ติ? – จักกระท า’ดังนี้?/
                       ‘โน – หามิได้/ เหตํ – ก็+ข้อนั้น/ ภนฺเต’. – ข้าแต่พระองค์ผู้เจริญ’./

                       ‘ตฺวํ – เธอ/ วา – หรือว่า/ ปน – ก็/ มํ – กับข้าพเจ้า/ เอว – อย่างนี้/ อวจ – ได้กล่าวแล้ว/
                                                                       ํ
                       ‘อหํ – ข้าพระองค์/ ภนฺเต – ข้าแต่พระองค์ผู้เจริญ/ ภควนฺตํ – ซึ่งพระผู้มีพระภาค/ อุทฺทิสฺส
               – อุทิศ/ วิหริสฺสามิ – จักอยู่/ ภควา – พระผู้มีพระภาค/ เม – แกข้าพระองค์/ อุตฺตริมนุสฺสธมฺมา –
                                                                       ่
               อันเหนือธรรมดาของมนุษย์/ อิทฺธิปาฏิหาริยํ – ซึ่งอิทธิปาฏิหาริย์/ กริสฺสตี’ติ? – จักกระท า’ดังนี้?/
                       ‘โน – หามิได้/ เหตํ – ก็+ข้อนั้น/ ภนฺเต’. – ข้าแต่พระองค์ผู้เจริญ’./

                       ‘อิติ – เพราะเหตุดังนี้/ กิร – ได้ยินว่า/ สุนกฺขตฺต – ดูก่อนสุนักขัตตะ/ เนวาหํ – ไม่+นั่น

                                            ิ
               แล+ข้าพเจ้า/ ตํ – กับเธอ/ วทาม – ย่อมกล่าว/ เอหิ – มาเถิด/ ตฺวํ – เธอ/ สุนกฺขตฺต – ดูก่อนสุ
                           ํ
               นักขัตตะ/ มม – ซึ่งข้าพเจ้า/ อุทฺทิสฺส – อุทิศ/ วหราหิ – จงอยู่/ อหํ – ข้าพเจ้า/ เต – แก่เธอ/ อุตฺ
                                                         ิ
                                                                          ิ
                                                                                              ี
                         ฺ
               ตริมนุสฺสธมมา – อันเหนือธรรมดาของมนุษย์/ อิทฺธิปาฏิหาริยํ – ซึ่งอทธิปาฏิหาริย์/ กริสฺสาม’ติ; –
               จักกระท า’ดังนี้?/
                       นปิ – หามิได้+แม้/ กิร – ได้ยินว่า/ มํ – กับข้าพเจ้า/ ตฺวํ – เธอ/ วเทสิ – ย่อมกล่าว/ “อหํ

                                                                                   ิ
                                                                                               ิ
               – ข้าพเจ้า/ ภนฺเต – ข้าแต่พระองค์ผู้เจริญ/ ภควนฺตํ – ซึ่งพระผู้มีพระภาค/ อุทฺทสฺส – อุทิศ/ วหริสฺ
               สามิ  –  จักอยู่/  ภควา  –  พระผู้มีพระภาค/  เม  –  แก่ข้าพระองค์/  อุตฺตริมนุสฺสธมฺมา  –  อันเหนือ
               ธรรมดาของมนุษย์/ อทฺธิปาฏิหาริยํ – ซึ่งอิทธิปาฏิหาริย์/ กริสฺสตี’ติ. – จักกระท า’ดังนี้?/
                                 ิ
                          ํ
                       เอว – เมื่อเป็นเช่นนี้/ สนฺเต – เป็นอยู่/ โมฆปุริส – โมฆบุรุษ/ โก – เป็นใคร/ สนฺโต –
               เป็นอยู่/ กํ – ซึ่งใคร/ ปจฺจาจิกฺขสิ? – ย่อมบอกลา?/

                       ตํ – ซึ่งเรื่องนั้น/ กึ – ว่าเป็นอย่างไร/ มญฺญสิ – ย่อมเข้าใจ/ สุนกฺขตฺต – ดูก่อนสุนักขตตะ/
                                                                                              ั
               กเต – กระท าแล้ว/ วา – หรือว่า/ อุตฺตริมนุสฺสธมฺมา – อันเหนือธรรมดาของมนุษย์/ อิทฺธิปาฏิหาริ

               เย – เมื่ออิทธิปาฏิหาริย์/ อกเต – มิได้กระท าแล้ว/ วา – หรือว่า/ อุตฺตริมนุสฺสธมฺมา – อันเหนือ

                                                     ิ
               ธรรมดาของมนุษย์/ อิทฺธิปาฏิหาริเย – เมื่ออทธิปาฏิหาริย์/ ยสฺสตฺถาย – เพื่อประโยชน์แก่ที่สุดแห่ง
               ทุกข์ใด/ มยา – อันข้าพเจ้า/ ธมฺโม – ธรรม/ เทสิโต – แสดงแล้ว/ โส – ธรรมนั้น/ นิยฺยาติ – ย่อม

                                                         ฺ
               เป็นไป/ ตกฺกรสฺส – แก่ผู้กระท าตามธรรมนั้น/ สมมา – โดยชอบ/ ทุกฺขกฺขยายา’ติ? – เพื่อความสิ้น
               ทุกข์’ดังนี้?/ ‘กเต – กระท าแล้ว/ วา – หรือว่า/ ภนฺเต – ข้าแต่พระองค์ผู้เจริญ/ อุตฺตริมนุสฺสธมฺมา –

               อันเหนือธรรมดาของมนุษย์/ อิทฺธิปาฏิหาริเย – เมื่ออทธิปาฏิหาริย์/ อกเต – มิได้กระท าแล้ว/ วา –
                                                            ิ
                                                                                       ิ
               หรือว่า/ อุตฺตริมนุสฺสธมฺมา – อันเหนือธรรมดาของมนุษย์/ อิทฺธิปาฏิหาริเย – เมื่ออทธิปาฏิหาริย์/
                             ื่
               ยสฺสตฺถาย – เพอประโยชน์แก่ที่สุดแห่งทุกขใด/ มยา – อนข้าพเจ้า/ ธมฺโม – ธรรม/ เทสิโต – แสดง
                                                               ั
                                                    ์
               แล้ว/ โส – ธรรมนั้น/ นิยฺยาติ – ย่อมเป็นไป/ ตกฺกรสฺส – แก่ผู้กระท าตามธรรมนั้น/ สมฺมา – โดย
               ชอบ/ ทุกฺขกฺขยายา’ติ – เพอความสิ้นทุกข์’ดังนี้?/
                                       ื่
   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163