Page 366 - Mahabharata
P. 366
346 Mahabharata
»Si entro en el campo de batalla contigo como auriga, el mundo entero sabrá y verá
cómo el Dharma se establece en este mundo lleno de pecado. Mi señor, no será un látigo
lo que sostengas en tus benditas manos, será el cetro del Dharma. Mi señor, tú eres el
mismo Dharma, que ha tomado forma humana, para mayor gloria de los pandavas. Seré
conocido en el futuro como el hombre al cual el Señor dirigió a través del campo de
batalla. Mi nombre será inmortal porque serás llamado Parthasarathi.
»Cuando las riendas de mis caballos estén en tus manos ¿de qué debería preocu-
parme? Estando las riendas del carro de la vida en tus manos, ¿por qué habría de
preocuparme la muerte? En esta vida tormentosa que vivimos, somos como una barca
atrapada por un temporal. Tú serás el único que puede llevarla a la playa. Te tenemos
a ti; donde está el Dharma, está la victoria y donde está Krishna está el Dharma, lo
sabemos bien. Por favor, no te burles de mí. Te conozco, te quiero y te tengo. No hay
nada más que yo desee en este mundo. Tú labrarás esta tierra llamada Bharatavarsha.
La empaparás profundamente con la sangre de los lujuriosos kshatryas. En esta tierra
vas a sembrar las semillas del Dharma, la verdad y la bondad. Tú curarás esta tierra de
los venenos que intentan arrancarle la vida. La primavera será más verde gracias a ti.
Las nubes de lluvia serán más oscuras gracias a ti. El invierno será más puro gracias a ti.
Estoy contento porque tú estarás con nosotros para siempre jamás.
»Nuestros enemigos serán aniquilados por ti o incluso por mí, esa no es la cuestión.
El mundo sabrá que Krishna se puso del lado de los pandavas, eso es todo lo que quiero.
Krishna estaba muy complacido con las palabras de Arjuna, le tomó de la mano
derecha y le condujo dentro del palacio. Satyaki les estaba esperando ansiosamente.
Krishna le sonrió y le contó todos los acontecimientos sucedidos en la última hora. Le
dijo:
—Mira, Satyaki, Arjuna ha preferido elegirme a mí en lugar de asegurarse la victoria.
Con un suspiro de alivio, Satyaki dijo:
—Gracias a Dios, todo ha salido según nuestros deseos. ¡Si supieras lo enfadado que
estaba con Arjuna por haber llegado después de Duryodhana! —Hubo un momento de
silencio y luego Satyaki dijo—:
Duryodhana ha ido a visitar a Balarama. Krishna, ¿qué pasará si Balarama accede a
ponerse de su lado? Kritavarma me ha dicho que se va a poner del lado de Duryodhana.
Krishna le contestó:
—Satyaki, no te preocupes, Balarama ha decidido permanecer fuera del campo de
batalla, no va a pelear. Intentó disuadirme de que no me uniera a los pandavas, pero no
accedí. Está disgustado conmigo, pero lo más importante es que no va a luchar.
Después de unos momentos, Krishna dijo: