Page 375 - Mahabharata
P. 375

5. El consejo                                                                            355


               sido justos durante todos estos años no deben manchar ahora su nombre y su reputación
               con este acto. Por lo tanto, junto mis manos y permanezco ante Krishna y Drupada

               para suplicar que esta calamidad pueda evitarse. Tengo la esperanza de que Krishna y
               Arjuna no despreciarán mis palabras. Digo esto por el bien del mundo. Krishna y Arjuna
               preferirían morir antes que desobedecerme. Me sumo a mi tío Bhishma en la petición de
               que abandonéis la idea de hacer la guerra. Por favor, pensad en la forma de consolidar la
               paz entre los hijos de Pandu y Dhritarashtra. »
                   Yudhisthira estaba sorprendido y contrariado por las palabras de su tío. Lleno de
               enojo, dijo:

                   —¡Pero esto es injusto! Mi honorable tío está tratando de acusarme de crueldad
               deliberada. Por supuesto que quiero la paz, yo no he declarado la guerra; estoy muy
               en contra de este enfrentamiento con mis primos. Mediante mi sacerdote les hice saber
               que no quería la guerra, que quiero la paz. ¿Quién querría la guerra cuando es posible
               evitarla con un pacto?

                   »Habiendo vivido en este mundo durante tantos años ¿crees que no he obtenido

               suficiente sabiduría como para comprender la grandeza de la paz? ¿Qué maldito idiota
               querría luchar si puede conseguir lo que quiere sin tener que luchar por ello?

                   »Los hijos de Kunti tienen fama de ser fieles seguidores del camino del Dharma. Este
               es un hecho que todo el mundo conoce.

                   »He comprendido una cosa. Por mucha leña que se le eche al fuego éste jamás se
               satisface. Su apetito crece al tiempo que aumenta la leña. La ambición de Dhritarashtra
               es como el fuego, cuanto más tiene más quiere. Si no hubiera sido por eso, nunca
               hubiéramos tenido que vagar por el bosque como mendigos. Aún así, hemos sido lo
               suficientemente magnánimos como para no tener en cuenta todo eso. Veo que el rey
               tiene problemas consigo mismo; busca protección en la nobleza de otros mientras que él
               carece por completo de esa cualidad. Creo que está cometiendo un gran error y además
               es el culpable de algunas de las cosas que nos han sucedido: dile ahora que se prepare
               para las represalias. El rey está en plena prosperidad, ¿por qué llora y se lamenta? Es él
               quien ha incitado a su hijo hacia el pecado y el juego sucio. Él ha aumentado y avivado
               su ruindad pensando sólo en una cosa: complacer a su hijo. Duryodhana no hace caso
               a las palabras de su tío Vidura, que es su mejor amigo y consejero. Pero Duryodhana
               y su padre también le han tratado como si fuera un enemigo declarado. Dhritarashtra,
               preocupado solamente en complacer a su hijo, permitió a sabiendas todas las injusticias
               que cometió en su corte. Quiere tanto a Duryodhana que no hace ningún caso a las
               advertencias de Vidura, que de entre los kurus es el más sabio y el que ve las cosas con
               más amplia visión.
   370   371   372   373   374   375   376   377   378   379   380